Quitte-moi - Pierre Bachelet

Quitte-moi - Pierre Bachelet

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:00

Нижче наведено текст пісні Quitte-moi , виконавця - Pierre Bachelet з перекладом

Текст пісні Quitte-moi "

Оригінальний текст із перекладом

Quitte-moi

Pierre Bachelet

Оригінальний текст

J’ai fait ce que j’ai pu j’ai marché sur les eaux

Mais tu es plus que belle et je suis moins que beau

Marié d’accord marié sur un coup de rencontre

Mais le temps d’y penser vient de briser ma montre

Moi qui aurait voulu déposer dans ton lit

Des rêves imprévus des torrents de rubis

Je n’ai pu te donner que quatre méchants murs

Où ton regard s'éteint d'être privé d’azur

Quitte moi

Quitte moi

Tant qu’il est encore temps

Quitte moi

Fais le premier pas

Quitte moi

C’est sûr je t’aime c’est sûr à t’en donner ma vie

Mais je te vois si pure et tu vois qui je suis

Je me sens bête et laid pétrifié d'être moi

Lucide jusqu’aux souliers à n’en plus faire un pas

Les franges de notre lit se glacent de raison

Et le bonheur se fane aux rideaux du salon

Et toi tu dis encore ça n’a pas d’importance

Mais c’est pire que la mort pour moi cette indulgence

Quitte moi

Quitte moi

Tant qu’il est encore temps

Quitte moi

Fais le premier pas

Quitte moi

Quand on dîne figés comme deux chiens de faïence

Quand on met la télé pour meubler le silence

J’aimerai mieux ta colère ou même ton départ

Plutôt que de dormir à peine dit bonsoir

Si de ce coup de foudre il n’est pas né d’enfant

Faut-il dire dommage ou dire heureusement

Quitte moi avant que je devienne méchant

Quitte moi si tu m’aimes ou si tu fais semblant

Quitte moi

Quitte moi

Tant qu’il est encore temps

Quitte moi

Fais le premier pas

Quitte moi

Quitte moi

Tant qu’il est encore temps

Quitte moi

Fais le premier pas

Quitte moi

Переклад пісні

Я робив, що міг, я ходив по воді

Але ти більш ніж красива, а я менш ніж красива

Одружений за домовленістю одружений на побаченні

Але час подумати про це просто зламав мій годинник

Я, який хотів би лежати у твоєму ліжку

Непередбачені сни потоки рубінів

Я міг би дати тобі лише чотири погані стіни

Де твій погляд гасне від позбавлення лазури

Залиш мене

Залиш мене

Поки ще є час

Залиш мене

Зробіть перший крок

Залиш мене

Я впевнений, що я люблю тебе, я обов'язково віддам тобі своє життя

Але я бачу тебе таким чистим, і ти бачиш, хто я

Я відчуваю себе німим і потворним, скам’янілим за те, що я я

Розумний до взуття не зробити кроку

Краї нашого ліжка мерзнуть недаремно

І щастя згасає до штор вітальні

А ти все одно кажеш, що це не має значення

Але для мене це поблажливість гірше смерті

Залиш мене

Залиш мене

Поки ще є час

Залиш мене

Зробіть перший крок

Залиш мене

Коли ми обідаємо замерзли, як дві фаянсові собаки

Коли ми вмикаємо телевізор, щоб заповнити тишу

Я б хотів твого гніву чи навіть твого відходу

Замість того, щоб ледве спати, скажи на добраніч

Якщо від цієї любові з першого погляду не народиться дитина

Ми повинні сказати занадто погано або сказати на щастя

Залиш мене, поки я не став злим

Залиш мене, якщо ти мене любиш чи прикидаєшся

Залиш мене

Залиш мене

Поки ще є час

Залиш мене

Зробіть перший крок

Залиш мене

Залиш мене

Поки ще є час

Залиш мене

Зробіть перший крок

Залиш мене

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди