
Нижче наведено текст пісні La marée , виконавця - Pierre Bachelet з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pierre Bachelet
Sur le quai premier téléphone
Je t’appelle du fin bout du monde
Tu décroches et ta voix s'étonne
Une seconde
C’est la vie qui me ramène
Ne dis rien mais laisse-moi te parler
Dis-moi juste si ça vaut la peine
Dis-moi ce qu’il en est
A présent
Te serais-tu mariée
Entre temps
Toi qui me demandais
Un enfant
La marée s’en va
La marée revient
Elle est comme moi
Mais ne dis rien
Essuie donc les perles
Qui coulent à tes joues
La marée déferle
Je reviens chez nous
La marée s’en va
La marée revient
L’amour a parfois
Le coeœur marin
La marée pardonne
A qui vient de loin
Prends ce téléphone
Et dis moi revient
Ne dis rien si le coeœur te manque
Revenir n’est pas un naufrage
J’n’ai plus la manie saltimbanque
Du voyage
Je revois la rue en arcade
Notre vie dans le vieux La Rochelle
Les cargos là-bas dans la rade
Qui m’appellent
Et toi tu ne dis rien
Au bout du fil
Et j’entends ton chagrin
Si fragile
Et je suis là comme un
Comme un imbécile
La marée s’en va
La marée revient
L’amour a parfois
Le coeœur marin
La marée pardonne
A qui vient de loin
Prends ce téléphone
Et dis moi revient
La marée pardonne
A qui vient de loin
Prends ce téléphone
Tu me dis revient
На док-станції перший телефон
Я кличу тебе з кінця світу
Піднімаєшся, і твій голос дивується
Секунда
Це життя повертає мене назад
Не кажи нічого, але дозволь мені поговорити з тобою
Просто скажи мені, чи воно того варте
Скажи мені, що сталося
Тепер
Ви б вийшли заміж
Тим часом
Ти, що мене запитав
Дитина
Приплив йде
Приплив повертається
Вона схожа на мене
Але нічого не кажи
Так протріть перли
Які біжать по щоках
Зривається приплив
я йду додому
Приплив йде
Приплив повертається
Кохання іноді буває
Морське серце
Приплив прощає
До того, хто приходить здалеку
візьми цей телефон
І скажи мені повернутися
Нічого не кажи, якщо серце підводить
Повернення - це не корабельна аварія
У мене більше немає манії mountebank
Подорожі
Я бачу вулицю в аркаді
Наше життя в старому Ла-Рошелі
Вантажні там, у гавані
хто мені дзвонить
А ти нічого не кажеш
На лінії
І я чую твою печаль
Такий тендітний
І я тут як один
Як дурень
Приплив йде
Приплив повертається
Кохання іноді буває
Морське серце
Приплив прощає
До того, хто приходить здалеку
візьми цей телефон
І скажи мені повернутися
Приплив прощає
До того, хто приходить здалеку
візьми цей телефон
Ти скажи мені повернутися
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди