O.K? - Picturesque
С переводом

O.K? - Picturesque

  • Альбом: Do You Feel O.K?

  • Рік виходу: 2020
  • Тривалість: 3:41

Нижче наведено текст пісні O.K? , виконавця - Picturesque з перекладом

Текст пісні O.K? "

Оригінальний текст із перекладом

O.K?

Picturesque

Оригинальный текст

Check my face up in the mirror

Do you feel okay?

Got me talking to myself

I feel some kind of way

Are you certain you’re not hurting

Each and everyday

Asking questions.

I’m obsessin’

Do you feel okay?

Yeah

Do you feel okay?

Do you feel okay?

Asking questions I’m obsessin’

Do you feel okay?

Take a moment, just absorb it in

Feel it out just to feel again

Pinpointing what the problem is

Thinkin’ too much on my own

Shit

Faded on the floor because I hate my own reflection

Hate my own reflection

Learn to love the taste because I hate my own reflection

Hate my own reflection

I don’t feel okay, I don’t feel the same

Are you certain you’re not hurtin’

I don’t feel a thing

I don’t feel okay, I don’t feel the same

Are you certain you’re not hurtin’

I don’t feel a thing

Why you nervous you deserve this

Every kind of way

Can’t contain it, I’ll explain it

Losing your own way

Out your head that's what I said

Hey, are you losing me?

Asking questions, I’m obsessin’

Do you feel okay?

Yeah

Do you feel okay?

Do you feel okay?

Asking questions I’m obsessin’

Do you feel okay?

Faded on the floor because I hate my own reflection

Hate my own reflection

Learn to love the taste because I hate my own reflection

Hate my own reflection

[Post-Chorus]

I don’t feel okay, I don’t feel the same

Are you certain you’re not hurtin’

I don’t feel a thing

I don’t feel okay, I don’t feel the same

Are you certain you’re not hurtin’

I don’t feel a thing

I’m tired of feeling nothing I want more

(I’m tired of feeling nothing I want more)

This skin, it isn’t mine now I want yours

(I want yours)

Yeah

Do you feel okay?

Do you feel okay?

Asking questions, I’m obsessin’

Do you feel okay?

Faded on the floor because I hate my own reflection

Hate my own reflection

Learn to love the taste because I hate my own reflection

Hate my own reflection

[Post-Chorus]

I don’t feel okay, I don’t feel the same

Are you certain you’re not hurtin’

I don’t feel a thing

I don’t feel okay, I don’t feel the same

Are you certain you’re not hurtin’

I don’t feel a thing, I don’t feel a thing

Перевод песни

Перегляньте моє обличчя в дзеркалі

ти почуваєшся добре?

Змусив мене говорити сам із собою

Я відчуваю якийсь шлях

Ви впевнені, що вам не боляче

Кожен і кожен день

Ставлячи запитання.

я одержимий

ти почуваєшся добре?

так

ти почуваєшся добре?

ти почуваєшся добре?

Ставте запитання, я одержимий

Ти почуваєшся добре?

Приділіть хвилинку, просто поглиніть це

Відчуйте це, щоб відчути знову

Точне визначення проблеми

Занадто багато думаю наодинці

лайно

Вицвіла на підлозі, тому що я ненавиджу своє власне відображення

Ненавиджу своє власне відображення

Навчися любити смак, тому що я ненавиджу своє власне відображення

Ненавиджу своє власне відображення

Я не почуваюся добре, я не почуваюся так само

Ви впевнені, що вам не боляче?

Я нічого не відчуваю

Я не почуваюся добре, я не почуваюся так само

Ви впевнені, що вам не боляче?

Я нічого не відчуваю

Чому ти нервуєш, ти заслужив це

Кожен вид

Не можу цього втримати, я поясню

Втрачаєш власний шлях

З голови, це те, що я сказав

Гей, ти мене втрачаєш?

Ставлячи запитання, я одержимий

ти почуваєшся добре?

так

ти почуваєшся добре?

ти почуваєшся добре?

Ставте запитання, я одержимий

ти почуваєшся добре?

Вицвіла на підлозі, тому що я ненавиджу своє власне відображення

Ненавиджу своє власне відображення

Навчися любити смак, тому що я ненавиджу своє власне відображення

Ненавиджу своє власне відображення

[Після приспіву]

Я не почуваюся добре, я не почуваюся так само

Ви впевнені, що вам не боляче?

Я нічого не відчуваю

Я не почуваюся добре, я не почуваюся так само

Ви впевнені, що вам не боляче?

Я нічого не відчуваю

Я втомився нічого не відчувати, я хочу більше

(Я втомився нічого не відчувати, я хочу більше)

Ця шкіра, тепер вона не моя, я хочу твою

(Я хочу твій)

так

ти почуваєшся добре?

ти почуваєшся добре?

Ставлячи запитання, я одержимий

ти почуваєшся добре?

Вицвіла на підлозі, тому що я ненавиджу своє власне відображення

Ненавиджу своє власне відображення

Навчися любити смак, тому що я ненавиджу своє власне відображення

Ненавиджу своє власне відображення

[Після приспіву]

Я не почуваюся добре, я не почуваюся так само

Ви впевнені, що вам не боляче?

Я нічого не відчуваю

Я не почуваюся добре, я не почуваюся так само

Ви впевнені, що вам не боляче?

Я нічого не відчуваю, я нічого не відчуваю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди