Belong - Pia Toscano
С переводом

Belong - Pia Toscano

Альбом
Belong
Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
281160

Нижче наведено текст пісні Belong , виконавця - Pia Toscano з перекладом

Текст пісні Belong "

Оригінальний текст із перекладом

Belong

Pia Toscano

Оригинальный текст

Falling, coming down

The dreams heavy, this rollercoaster going round

Am I free from all these voices in my head?

But they say that you live and learn, yeah

But I feel I don’t belong anymore

I used to run from the rainy days, now I love the lighting

Face to face with all the blame, I don’t fight it

I break free from all the chains that kept me bound, yeah

But I’ve learned to love again

When I feel I don’t belong, anymore

When I felt this pain too many, times before

And I know, to let go, is the hardest thing that I might do When I feel I don’t

belong anymore ooh oh oh-oh-ohh

I used to run from a voice that was all mine

And I never really knew what it sounded like

Carry on, carry on, carry on and on;

ooh-oh-oh I know

I break free from all the chains that kept me bound, yeah And no one else,

can help me now

When I feel I don’t belong, anymore

When I felt this pain too many, times before

And I know, to let go, is the hardest thing that I might do

When I feel I don’t belong, anymore …

Ooh-oh-oh

Let it go, let it go

I was afraid of all the silence of the past

Let it go, let it go

How did my love go ba-ad?

Let it go, let it go

I had a vision, it was made of shattered glass

Oh, let it go, let it go

I will never look back, yeah…

When I feel I don’t belong anymore

When I felt this pain too many, times before

And I know, to let go, is the hardest thing that I might do

When I feel I don’t belong, anymore, more-ore…

When I feel I don’t belong, anymore

When I felt this pain too many, times before…

Перевод песни

Падає, опускається

Мрії важкі, ці американські гірки обертаються

Чи вільний я від усіх цих голосів у моїй голові?

Але кажуть, що ти живеш і вчишся, так

Але я відчуваю, що більше не належу

Раніше я втікав від дощових днів, а тепер люблю освітлення

Віч-на-віч зі всією провиною, я не борюся з цим

Я звільняюся від усіх ланцюгів, які тримали мене, так

Але я знову навчився кохати

Коли я відчуваю, що більше не належу

Коли я відчував цей біль занадто багато разів раніше

І я знаю, відпустити — це найважче, що я можу зробити  Коли я відчуваю, що не 

більше належати о-о-о-о-о

Раніше я тікав від голосу, який був моїм

І я ніколи не знав, як це звучить

Продовжуйте, продовжуйте, продовжуйте і далі;

о-о-о, я знаю

Я звільняюся від усіх ланцюгів, які тримали мене, так, і нікого більше,

може допомогти мені зараз

Коли я відчуваю, що більше не належу

Коли я відчував цей біль занадто багато разів раніше

І я знаю, відпустити — це найважче, що я можу зробити

Коли я відчуваю, що я більше не належу…

Ой-ой-ой

Відпустіть, відпустіть

Я боявся всієї тиші минулого

Відпустіть, відпустіть

Як моя любов стала рекламою?

Відпустіть, відпустіть

У мене було бачення, воно було зроблено з розбитого скла

Ой, відпусти, відпусти

Я ніколи не озирнусь назад, так…

Коли я відчуваю, що більше не належу

Коли я відчував цей біль занадто багато разів раніше

І я знаю, відпустити — це найважче, що я можу зробити

Коли я відчуваю, що більше не належу, більше-руди…

Коли я відчуваю, що більше не належу

Коли я відчував цей біль занадто багато разів раніше…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди