Unconditional - Phora
С переводом

Unconditional - Phora

Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
231500

Нижче наведено текст пісні Unconditional , виконавця - Phora з перекладом

Текст пісні Unconditional "

Оригінальний текст із перекладом

Unconditional

Phora

Оригинальный текст

Yeah, 1, 2

Yeah, 1, 2

Mic check

Well, I tried to call you the other day, but I ain’t get no answer so

I just figured I’ll let this out right here

Yah, we used to, roll deep in grannies whip like we owned it

My first Mickey’s you twisted it, popped it open

Two kids that never had nothing going

Not knowing what lies ahead just livin' life in the moment

Shit, we come from the same place, got the same blood

Your mother, my father, they did the same drugs

No matter what happens family is family

I’ll never hate neither of them dawg it’s always been the same love

Listen homie you can’t hate her forever

Gotta realize, that’s what made us change for the better

When you was going through it, I was going through it too

No one understood me but you, we had to make it together

You showed me Dogg Pound, Eazy-E, NWA

Told me «When times get tough it take the troubles away»

So many times I felt like runnin' away

Stayed strong and honestly you part of the reason I’m something today

One bedroom apartment, six people inside it

It was a million different ways for things to get violent

So we kept to ourselves, thought we’d be dead or in jail

Cause society only gave us directions to fail

Everybody got ups and downs, our surrounding was tough

Our family was broke

Never had clothes just some raggedy Chuck’s

Felt like the only kids that clownin' was us

What matters is who’s down for you when you down, not who’s down when you up,

y’know?

After all the things we’ve been through

I know that we’ve had issues, but I would never diss you

I still got love for you

Aye, yo, I still got love for you

Cause I still got love for you

Homie, I still got love for you

Yah, I still got love for you

Truth is I used to look up to you

But I’ll never forgive you enough to fuck with you

This whole situation got me uncomfortable

But that’ll never change the fact I’ll always have love for you

Wrote my first rhyme, drank my first brew with you

When I was taggin' I even started a crew with you

Beef with everyone who ain’t cool with you

But then you turn around and say shit behind my back

Man I’m through with you

What happened to us dawg, we used to be cool?

You tell everyone it was me, I say the same about you, damn

You say I changed, you sayin' I flipped the script

But everytime I’m around I try to talk and you split

Love in, Love out, that’s the way it’s supposed to be

You said «Never turn on family»

But you turn your back on me

Talkin' shit to my sister you overstepped it

Outta everyone I know you was the last one I expected

We used to dream of this music shit, we was only kids

We dreamed of rocking stages, we dreamed of going big

But what good is a dream come true

If the person you was dreaming with ain’t there too

Now I can’t lie and say I ain’t hurt

But being close as I was again it just can’t work

So if I never see you again, just know you never lost my love, you just lost

you a friend, and that’s real

After all the things we’ve been through

I know that we’ve had issues, but I would never diss you

I still got love for you

Aye, yo, I still got love for you

Cause I still got love for you

Homie, I still got love for you

Yah, I still got love for you

Yah, I still got love for you

Man, I still got love for you

Yah, I still got love for you

Yours Truly

Перевод песни

Так, 1, 2

Так, 1, 2

Перевірка мікрофона

Ну, я намагався дзвонити вам днями, але не отримав відповіді

Я просто вирішив, що викладу це тут

Так, ми звикли закочуватися в бабусині батоги, наче вони володіли ним

Мій перший Міккі, ти перекрутив його, розкрив 

Двоє дітей, у яких ніколи нічого не було

Не знаючи, що чекає попереду, просто живи життям у цей момент

Чорт, ми з одного місця, у нас одна кров

Твоя мати, мій батько, вони вживали ті самі наркотики

Що б не сталося, сім’я залишається сім’єю

Я ніколи не буду ненавидіти нікого з них, бо завжди була одна й та ж любов

Слухай, друже, ти не можеш ненавидіти її вічно

Потрібно усвідомити, що саме це змусило нас змінитися на краще

Коли ти проходив через це, я те також пройшов через це

Ніхто мене не зрозумів, окрім вас, нам потрібно було встигнути разом

Ви показали мені Dogg Pound, Eazy-E, NWA

Сказав мені «Коли часи стають важкими, заберіть проблеми»

Багато разів мені хотілося втекти

Залишайтеся сильними і чесно кажучи, ви є частиною того, чому я є чимось сьогодні

Однокімнатна квартира, всередині шість чоловік

Був мільйон різних способів, щоб речі стали насильницькими

Тому ми залишилися самі, думали, що будемо мерти чи в в’язниці

Тому що суспільство давало нам лише вказівки на провал

У всіх були злети і падіння, наше оточення було важким

Наша сім'я була розбита

У мене ніколи не був одяг, лише якийсь обдертий Чак

Відчувалося, що єдиними дітьми, які клоунують, були ми

Важливо хто для вас внизу, коли ви вниз, а не хто внизу, коли ви вгору,

знаєш?

Після всього того, що ми пережили

Я знаю, що у нас виникли проблеми, але я ніколи б не ображала вас

Я досі люблю тебе

Так, йо, я все ще люблю тебе

Тому що я досі люблю тебе

Хомі, я все ще люблю тебе

Так, я все ще люблю тебе

Правда в тому, що я звик зрівнятися на тебе

Але я ніколи не пробачу вам настільки, щоб потрахатися з тобою

Уся ця ситуація викликала мені незручність

Але це ніколи не змінить того факту, що я завжди буду любити тебе

Написав свою першу риму, випив з тобою свій перший квас

Коли я позначався, я навіть створив з вами команду

Яловичина з усіма, хто з тобою не крутий

Але потім ти повертаєшся і говориш лайно за моєю спиною

Людина, я з тобою закінчив

Що з нами сталося, дядько, колись ми були круті?

Ти всім говориш, що це був я, я кажу те саме про тебе, блін

Ви кажете, що я змінився, ви кажете, що я перевернув сценарій

Але щоразу, коли я поруч, я намагаюся поговорити, і ви розлучаєтеся

Любов усередині, любов назовні, так воно й має бути

Ви сказали «Ніколи не вмикайте сім’ю»

Але ти повертаєшся до мене спиною

Розмовляючи з моїй сестрою, ви переступили

З усіх, кого я знаю, я очікував від тебе останнього

Раніше ми мріяли про це музичне лайно, ми були лише дітьми

Ми мріяли розгойдувати сцени, ми мріяли бути великими

Але що хороші в тому, щоб мрія здійснилася

Якщо того, про кого ви мріяли, теж немає

Тепер я не можу збрехати і сказати, що мені не боляче

Але бути таким, яким я був знову, це просто не спрацює

Тож якщо я більше ніколи не побачу тебе, просто знай, що ти ніколи не втрачав моєї любові, ти просто втратив

ти друг, і це реально

Після всього того, що ми пережили

Я знаю, що у нас виникли проблеми, але я ніколи б не ображала вас

Я досі люблю тебе

Так, йо, я все ще люблю тебе

Тому що я досі люблю тебе

Хомі, я все ще люблю тебе

Так, я все ще люблю тебе

Так, я все ще люблю тебе

Чоловіче, я все ще люблю тебе

Так, я все ще люблю тебе

З повагою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди