
Нижче наведено текст пісні The Rascal , виконавця - Phlake з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Phlake
Hey, hey
The pity won’t last any longer
Hey, hey
Hey, hey
I’ve been around life enough to know
Hey, hey, hey, hey
Ties will be broken
Why do we pretend that we don’t know
When, when it’s best to let go?
Oh, maybe time should have solved this
I will be the one to let you know
Oh, today’s my day to fall in
Seven nights a week
I’m driving in my sleep
Answer me, I’m calling
Calling the rascal
As far as I can see
I’m on a one-way street
Answer me, I’m calling
I’m calling the rascal
Hey, hey
A minute in a mask is an art form
Hey, hey
Hey, hey
But it really won’t last here anymore
Hey, hey
Hey, hey
Ties will be broken
Why do we pretend that we don’t know
When, when it’s best to let go?
Oh, maybe time should have solved this
I will be the one to let you know
Oh, today’s my day to fall in
Seven nights a week
I’m driving in my sleep
Answer me, I’m calling
Calling the rascal
As far as I can see
I’m on a one-way street
Answer me, I’m calling
I’m calling the rascal
Down the road, there’s a moment I own
Made to make belief
Blown away to make sorrow, oh
And down the road, there’s a way to let go
But I’m waiting on
On myself to make sure I’m not ending up alone
Seven nights a week
I’m driving in my sleep
Answer me, I’m calling
Calling the rascal
As far as I can see, my dear
I’m on a one-way street
Answer me, I’m calling
I’m calling the rascal
Leave yourself, just leave yourself
Just leave yourself, just leave
Be yourself, just be yourself
Just be yourself, just be
Leave yourself, just be yourself
Just leave yourself, just be
Answer me, I’m calling
Calling the rascal
Calling the rascal
Leave yourself and be yourself
Leave yourself, just be
Leave yourself, just be yourself
Just leave yourself, just be
Answer me, I’m calling
Calling the rascal
Гей, гей
Жаль більше не триватиме
Гей, гей
Гей, гей
Я достатньо був у житті, щоб знати
Гей, гей, гей, гей
Зв’язки будуть розірвані
Чому ми робимо вигляд, що ми не знаємо
Коли, коли краще відпустити?
О, можливо, час мав би вирішити це
Я буду одним повідомити вам
О, сьогодні мій день впадати
Сім ночей на тиждень
Я їжджу у сну
Дай відповідь, я дзвоню
Дзвінок негідника
Наскільки я бачу
Я на вулиці з одностороннім рухом
Дай відповідь, я дзвоню
Я дзвоню негіднику
Гей, гей
Хвилина в масці — це вид мистецтва
Гей, гей
Гей, гей
Але тут більше не триватиме
Гей, гей
Гей, гей
Зв’язки будуть розірвані
Чому ми робимо вигляд, що ми не знаємо
Коли, коли краще відпустити?
О, можливо, час мав би вирішити це
Я буду одним повідомити вам
О, сьогодні мій день впадати
Сім ночей на тиждень
Я їжджу у сну
Дай відповідь, я дзвоню
Дзвінок негідника
Наскільки я бачу
Я на вулиці з одностороннім рухом
Дай відповідь, я дзвоню
Я дзвоню негіднику
По дорозі є момент, яким володію
Створено, щоб переконати
Здуваний, щоб сумувати, о
І в подальшому є способ відпустити
Але я чекаю
На себе, щоб переконатися, що я не опинюся один
Сім ночей на тиждень
Я їжджу у сну
Дай відповідь, я дзвоню
Дзвінок негідника
Наскільки я бачу, люба моя
Я на вулиці з одностороннім рухом
Дай відповідь, я дзвоню
Я дзвоню негіднику
Залиш себе, просто залиш себе
Просто залиш себе, просто іди
Будь собою, просто будь собою
Просто будь собою, просто будь
Залиште себе, просто будьте собою
Просто залиш себе, просто будь
Дай відповідь, я дзвоню
Дзвінок негідника
Дзвінок негідника
Залиште себе та будьте собою
Залиш себе, просто будь
Залиште себе, просто будьте собою
Просто залиш себе, просто будь
Дай відповідь, я дзвоню
Дзвінок негідника
Yellow Claw, Phlake • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди