Нижче наведено текст пісні Night of Hope , виконавця - Phillips, Craig & Dean з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Phillips, Craig & Dean
Another sunset falls, yet nothing’s really changed.
Eden’s promises feels like a million miles away.
The endless span from God to man grows wider every day;
A price too great for mortal man to pay.
Yet in the darkness see Messiah’s guiding light.
A star of mercy shining like a diamond, pure and bright.
And every beam that falls to earth,
Helps declare this noble birth.
Healing comes and Mary’s baby cries.
This is a night of hope, it’s a night of joy.
This is a night of peace wrapped in a baby boy.
This holy child of promise has come to let us know
That we can sing and dream again.
This is a night of hope.
As shepherds watched their sheep,
The world lies fast asleep.
All unaware a Prince of Peace
Has crossed the go between.
Creator King, Ancient of Days,
A lonely manager lays.
Now fallen man can once again be free.
Oh sacred night, oh glorious night.
Oh, holy night, divine.
Faith, now restored,
Be now reborn by heaven’s grand design.
This is a night of hope, it’s a night of joy.
This is a night of peace wrapped in a baby boy.
This holy child of promise has come to let us know
That we can sing and dream again.
This holy child of promise has come to let us know
That we can sing and dream again.
This is a night of hope.
Everybody join and sing,
Praises to the newborn king.
This is a night of hope.
Everybody join and sing,
Praises to the newborn king.
Angels always singing glory,
This is a night of peace.
Everybody join and sing,
Praises to the newborn king.
Oh holy night, divine.
Everybody join and sing.
Praises to the newborn king.
This is a night of hope.
Сходить ще один захід сонця, але насправді нічого не змінилося.
Здається, що обіцянки Ідена на відстані мільйона миль.
Нескінченний проміжок від Бога до людини з кожним днем стає все ширшим;
Занадто велика ціна для смертної людини, щоб її заплатити.
І все ж у темряві бачте провідне світло Месії.
Зірка милосердя, що сяє, як діамант, чиста й яскрава.
І кожен промінь, що падає на землю,
Допомагає проголосити це благородне народження.
Приходить зцілення, і дитина Марії плаче.
Це ніч надії, ніч радості.
Це ніч спокійного спокою, загорнутого в немовляти.
Це святе дитя обітниці прийшло повідомити нам про це
Щоб ми знову могли співати й мріяти.
Це ніч надії.
Коли пастухи стерегли своїх овець,
Світ міцно спить.
Усі не знають Князя Миру
Перетнув межу.
Король Творець, Стародавній,
Самотній менеджер лежить.
Тепер впала людина знову може бути вільною.
О свята ніч, о славна ніч.
О свята ніч, божественна.
Віра, тепер відновлена,
Тепер відроджуйтеся за величним задумом небес.
Це ніч надії, ніч радості.
Це ніч спокійного спокою, загорнутого в немовляти.
Це святе дитя обітниці прийшло повідомити нам про це
Щоб ми знову могли співати й мріяти.
Це святе дитя обітниці прийшло повідомити нам про це
Щоб ми знову могли співати й мріяти.
Це ніч надії.
Всі приєднуйтесь і співайте,
Хвала новонародженому королю.
Це ніч надії.
Всі приєднуйтесь і співайте,
Хвала новонародженому королю.
Ангели завжди співають славу,
Це ніч миру.
Всі приєднуйтесь і співайте,
Хвала новонародженому королю.
О свята ніч, божественна.
Всі приєднуйтесь і співайте.
Хвала новонародженому королю.
Це ніч надії.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди