When You Come Back - Philip Lawrence
С переводом

When You Come Back - Philip Lawrence

Альбом
Letters I Never Sent
Год
2013
Язык
`Іспанська`
Длительность
212730

Нижче наведено текст пісні When You Come Back , виконавця - Philip Lawrence з перекладом

Текст пісні When You Come Back "

Оригінальний текст із перекладом

When You Come Back

Philip Lawrence

Оригинальный текст

Nunca olvidaré el día que te fuiste caminaste hacia la puerta con una piedra

por corazón el frío aire entro

Y la lluvia y el viento

La herida y el dolor.

no ya no he sido el mismo

Yo no he sido el mismo desde que tú te fuiste ese día

Pero cuando tú regreses no te preguntaré dónde has estado o qué es lo que has

hecho

Yo sólo quiero que regreses sólo quiero oír tu risa Quiero que seques mis

lágrimas y limpies mi mejilla Sólo regresa cariño

Ahora yo sé que no he sido muy buen amigo

Hecho algo sucio

Sé que los dos estamos heridos

Pero estoy sentado aquí con una taza llena de lágrimas

Y cada cara que veo.

veo tu cara en ella cariño

Con cada respiro y respiro me persigue sólo regresa cariño regresa cariño

Con cada respiro estoy perdiendo la fe

Con cada paso estoy alejándome

Pero cuando tú finalmente regreses

Y hallamos aprendido la lección juntos cuando hayamos envejecidos y mirecemos

hacia atrás

Con el final a la vista yo miraré en tus ojos

Pero cuando tú regreses ni siquiera te preguntaré dónde has estado o qué es lo

que has estado haciendo

Yo sólo quiero que regreses sólo quiero oír tu risa

(Gracias a nelyda por esta letra)

Перевод песни

Я ніколи не забуду того дня, коли ти вийшов із дверей з каменем

напам'ять увійшло холодне повітря

І дощ, і вітер

Рана і біль.

ні, я не був таким

Я не був таким, як ти пішов того дня

Але коли ти повернешся, я не буду питати, де ти був і що ти був

зроблено

Я просто хочу, щоб ти повернувся, я просто хочу почути твій сміх, я хочу, щоб ти висушив мене

сльози і витри мою щоку тільки повернись кохана

Тепер я знаю, що я був не дуже хорошим другом

зробив щось брудне

Я знаю, що ми обидва поранені

Але я сиджу тут з чашкою, повною сліз

І кожне обличчя, яке я бачу

Я бачу в ньому твоє обличчя, мила

З кожним подихом і вдихом це переслідує мене, просто повертайся, дитино, повертайся, дитино

З кожним подихом я втрачаю віру

З кожним кроком я віддаляюся

Але коли ти нарешті повернешся

І ми знайдемо наш урок, засвоєний разом, коли постарімо і подивимось

назад

Коли буде кінець, я зазирну в твої очі

Але коли ти повернешся, я навіть не буду питати, де ти був і що це таке

що ти робив

Я просто хочу, щоб ти повернувся, я просто хочу почути твій сміх

(Дякую nelyda за ці тексти)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди