Beside You - Phildel
С переводом

Beside You - Phildel

  • Альбом: The Disappearance Of The Girl

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:30

Нижче наведено текст пісні Beside You , виконавця - Phildel з перекладом

Текст пісні Beside You "

Оригінальний текст із перекладом

Beside You

Phildel

Оригинальный текст

Even if you were upside-down

I would be beside you

And your world were a strange thing found

I would be beside you

In my symbolised world I’m a beautiful girl

In my house on the hill there is room for you still

When there’s nothing but dark and sound

I will be beside you

When there’s nothing but the long way ‘round

I will be beside you

In my simplified world, we’re a boy and a girl

In my house on the hill there is room for you still

I’ll be everywhere you go

You go, you go

(I'll be everywhere you go…)

I’ll be everywhere you go

You go, you go

In my symbolised world I’m a beautiful girl

In my house on the hill there is room for you still

When there’s nothing but roaring sound

I will be beside you

When there’s nothing but the long drop down

I will be beside you

When your fears are a swarm in the hive of your mind

When the tears of your love and your loss are entwined…

(I'll be everywhere you go…)

I’ll be everywhere you go

You go, you go

(I'll be everywhere you go…)

I’ll be everywhere you go

You go, you go

In my symbolised world I’m a beautiful girl

In my house on the hill there is room for you still

I’ll be everywhere you go

You go, you go

I’ll be everywhere you go

You go, you go

Перевод песни

Навіть якщо ви були перевернуті

Я був би поруч із тобою

І твій світ був знайдений дивною річчю

Я був би поруч із тобою

У моєму символізованому світі я прекрасна дівчина

У моєму домі на пагорбі ще є місце для вас

Коли немає нічого, крім темряви і звуку

Я буду поряд із тобою

Коли немає нічого, крім довгої дороги

Я буду поряд із тобою

У мому спрощеному світі ми хлопчик і дівчинка

У моєму домі на пагорбі ще є місце для вас

Я буду скрізь, куди б ви не пішли

Йдеш, їдеш

(Я буду скрізь, куди б ти не пішов…)

Я буду скрізь, куди б ви не пішли

Йдеш, їдеш

У моєму символізованому світі я прекрасна дівчина

У моєму домі на пагорбі ще є місце для вас

Коли немає нічого, крім ревучого звуку

Я буду поряд із тобою

Коли немає нічого, крім довгого спадного списку

Я буду поряд із тобою

Коли ваші страхи — це рій у вулику твоєї свідомості

Коли сльози твоєї любові та вашої втрати переплітаються…

(Я буду скрізь, куди б ти не пішов…)

Я буду скрізь, куди б ви не пішли

Йдеш, їдеш

(Я буду скрізь, куди б ти не пішов…)

Я буду скрізь, куди б ви не пішли

Йдеш, їдеш

У моєму символізованому світі я прекрасна дівчина

У моєму домі на пагорбі ще є місце для вас

Я буду скрізь, куди б ви не пішли

Йдеш, їдеш

Я буду скрізь, куди б ви не пішли

Йдеш, їдеш

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди