Father - Daughter Harmony - Phil Keaggy
С переводом

Father - Daughter Harmony - Phil Keaggy

  • Альбом: Way Back Home

  • Рік виходу: 1993
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:26

Нижче наведено текст пісні Father - Daughter Harmony , виконавця - Phil Keaggy з перекладом

Текст пісні Father - Daughter Harmony "

Оригінальний текст із перекладом

Father - Daughter Harmony

Phil Keaggy

Оригинальный текст

I only know that I love you and, yes, it’s true you feel the same

Why can it be for everyone of us

(Who walk this earth of men, women, and children)

(When will this dream of mine come true)

As I love you and you love me

Together we make a father-daughter harmony

There is always hope and love right here

'Cause I love you and you love me

Together we make a father-daughter harmony

Side by side, we will always be

Side by side, in harmony

(When I think of those without love within this hurting world)

(It makes me sad to think of all their pain)

We need to stop the hate because it’s getting late

Tear down the wall and let us all walk through

Oh, I love you and you love me

Together we make a father-daughter harmony

There is always hope and love right here

'Cause I love you and you love me

Together we make a father-daughter harmony

Side by side, we will always be

Side by side, in harmony

Oh, I love you and you love me

Together we make a father-daughter harmony

There is always hope and love right here

So I love you and you love me

Together we make a father-daughter harmony

Side by side, we will always be

Side by side, in harmony

Перевод песни

Я знаю лише те, що люблю тебе, і це правда, що ти відчуваєш те саме

Чому це може бути для кожного з нас

(Ті, хто ходить цією землею чоловіків, жінок і дітей)

(Коли здійсниться ця моя мрія)

Як я люблю тебе, і ти любиш мене

Разом ми створюємо гармонію батька і дочки

Тут завжди є надія та любов

Тому що я люблю тебе, а ти любиш мене

Разом ми створюємо гармонію батька і дочки

Пліч-о-пліч, ми будемо завжди

Пліч-о-пліч, у гармонії

(Коли я думаю про тих, хто не любить у цьому болячому світі)

(Мені сумно думати про весь їхній біль)

Нам потрібно зупинити ненависть, тому що вже пізно

Знесіть стіну і дозвольте нам усім пройти

О, я люблю тебе, а ти любиш мене

Разом ми створюємо гармонію батька і дочки

Тут завжди є надія та любов

Тому що я люблю тебе, а ти любиш мене

Разом ми створюємо гармонію батька і дочки

Пліч-о-пліч, ми будемо завжди

Пліч-о-пліч, у гармонії

О, я люблю тебе, а ти любиш мене

Разом ми створюємо гармонію батька і дочки

Тут завжди є надія та любов

Тож я люблю тебе, а ти любиш мене

Разом ми створюємо гармонію батька і дочки

Пліч-о-пліч, ми будемо завжди

Пліч-о-пліч, у гармонії

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди