Нижче наведено текст пісні River so Wide , виконавця - Phil Collins з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Phil Collins
If we can cross at the place that divides us.
cross the river, the river so wide,
if we can smother the pain that’s inside us,
deny the demons that wait bu our side,
we can find, find the light
Our nights are filled with the light of the same moon,
we share the comfort of the same stars.
Our days are bright with the light of the same sun,
that don’t matter, can’t you see what we are,
what we are, what we become?
Keep our sights on the way ahead,
don’t look back, it won’t help us now.
The storm we left so far behind
seems a dark memory that starts to fade,
but till we see the light we will not be safe.
We all sink or swin in the same ocean,
break our skin and we will bleed
our minutes pass with the same motion,
we face the same danger, we share the same needs,
we’re all the same, you and me.
Keep our sights on the way ahead,
don’t look back, that won’t help us now.
Upstream, the river gets too wide
so we must build that bridge right here,
'cos if we wait we will not reach the other side.
See under that clear blue sky
the winds of change are blowing hard and long,
and they’ll not stop to rest 'cos the change is gonna come
Our nights are filled with the light of the same moon,
we share the comfort of the same stars.
Our days are bright with the light of the same sun,
that don’t matter, can’t you see what we are,
what we are, what we become?
Keep our sights on the way ahead,
don’t look back, it won’t help us now.
'cos upstream the river gets too wide
and if we don’t build that bridge right here, right now,
you know we’ll never ever reach the other side
Якщо ми можемо перетнути у місці, що нас розділяє.
перетнути річку, річка така широка,
якщо ми можемо заглушити біль, що всередині нас,
заперечи демонів, які чекають на нашій стороні,
ми можемо знайти, знайти світло
Наші ночі наповнені світлом того самого місяця,
ми розділяємо комфорт одних зірок.
Наші дні яскраві світлом того самого сонця,
це не має значення, хіба ви не бачите, що ми
ким ми є, ким ми стаємо?
Тримайте наші погляди на шляху вперед,
не озирайтеся, зараз це нам не допоможе.
Буря, яку ми залишили так далеко позаду
здається темним спогадом, який починає зникати,
але поки ми не побачимо світло, ми не будемо в безпеці.
Ми всі тонемо чи хвиляємось в одному океані,
зламати нашу шкіру, і ми будемо кровоточити
наші хвилини минають однаково,
ми стикаємося з тією ж небезпекою, ми поділяємо ті самі потреби,
ми всі однакові, ти і я.
Тримайте наші погляди на шляху вперед,
не озирайтеся, зараз це нам не допоможе.
Вище за течією річка стає занадто широкою
тому ми мусимо побудувати цей міст прямо тут,
Тому що, якщо зачекаємо, не досягнемо іншого боку.
Дивись під тим чистим синім небом
вітри змін дмуть сильно й довго,
і вони не зупиняться, щоб відпочити, бо зміни настануть
Наші ночі наповнені світлом того самого місяця,
ми розділяємо комфорт одних зірок.
Наші дні яскраві світлом того самого сонця,
це не має значення, хіба ви не бачите, що ми
ким ми є, ким ми стаємо?
Тримайте наші погляди на шляху вперед,
не озирайтеся, зараз це нам не допоможе.
Тому що вище за течією річка стає занадто широкою
і якщо ми не побудуємо цей міст прямо тут, зараз,
ти знаєш, що ми ніколи не досягнемо іншого боку
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди