Betty Blue - PHASES
С переводом

Betty Blue - PHASES

  • Альбом: For Life

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:10

Нижче наведено текст пісні Betty Blue , виконавця - PHASES з перекладом

Текст пісні Betty Blue "

Оригінальний текст із перекладом

Betty Blue

PHASES

Оригинальный текст

I’m seeking trouble in the palm trees and the glittering sky

See my reflection in the buildings as I go driving by

Go driving by

So come on, let’s make a day of it

I’ll show you some fun, let’s make our escape

So come on, let’s take the gray out of the music

Come on, I know the way

Sweet as a midnight movie

Under a summer moon

I’m singin' out the window

You call me Betty Blue

Free and easy

Let’s get a little crazy

Let’s get a little loose

Come on

We’re putting blankets on the beach beneath the sheltering sky

The steam is rising from the concrete, but the heat is alright

Heat is alright

So come on

In my eighties Mercedes

You can be my someone

Let’s get away

Sweet as a midnight movie

Under a summer moon

I’m singin' out the window

You call me Betty Blue

Free and easy

Let’s get a little crazy

Let’s get a little loose

Come on

Sweet as a midnight movie

Under a summer moon

I’m singin' out the window

You call me Betty Blue

Free and easy

Let’s get a little crazy

Let’s get a little loose

Sweet as a midnight movie

Under a summer moon (Let's get loose)

I’m singin' out the window

You call me Betty Blue (Let's get loose)

Free and easy (Free and easy)

Let’s get a little crazy

Let’s get a little loose (Come on, come on, come on)

Come on

Nah (come on), nah nah nah, nah nah nah, nah nah nah

Come on, come on, come on

Nah (come on), nah nah nah, nah nah nah, nah nah nah

Yeah, come on, come on, come on, come on

Nah (come on), nah nah nah, nah nah nah, nah nah nah

Перевод песни

Я шукаю проблем у пальмах і блискучого неба

Побачте моє відображення в будівлях, коли я проїжджаю повз

Проїжджайте мимо

Тож давай, давайте зробимо це день

Я покажу вам веселощі, давайте зробимо нашу втечу

Тож давайте приберемо сірість із музики

Давай, я знаю дорогу

Солодкий, як опівнічний фільм

Під літнім місяцем

Я співаю у вікно

Ти називаєш мене Бетті Блю

Безкоштовно та легко

Давайте трохи збожеволіємо

Давайте трохи розслабимося

Давай

Ми кладемо ковдри на пляж під затишним небом

З бетону виходить пара, але тепло в порядку

Тепло в порядку

Тож давай

У моїх вісімдесятих Mercedes

Ти можеш бути моїм кимось

Давайте відійдемо

Солодкий, як опівнічний фільм

Під літнім місяцем

Я співаю у вікно

Ти називаєш мене Бетті Блю

Безкоштовно та легко

Давайте трохи збожеволіємо

Давайте трохи розслабимося

Давай

Солодкий, як опівнічний фільм

Під літнім місяцем

Я співаю у вікно

Ти називаєш мене Бетті Блю

Безкоштовно та легко

Давайте трохи збожеволіємо

Давайте трохи розслабимося

Солодкий, як опівнічний фільм

Під літнім місяцем (Давайте розв’яжемося)

Я співаю у вікно

Ти називаєш мене Бетті Блю (Давайте розв’яжемося)

Безкоштовно та легко (Безкоштовно та легко)

Давайте трохи збожеволіємо

Давайте трохи розслабимося (Давай, давай, давай)

Давай

Нах (давай), нах на нах, нах нах нах, нах нах нах

Давай, давай, давай

Нах (давай), нах на нах, нах нах нах, нах нах нах

Так, давай, давай, давай, давай

Нах (давай), нах на нах, нах нах нах, нах нах нах

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди