Let's Go - Pharoahe Monch, Mela Machinko
С переводом

Let's Go - Pharoahe Monch, Mela Machinko

  • Альбом: Desire

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:16

Нижче наведено текст пісні Let's Go , виконавця - Pharoahe Monch, Mela Machinko з перекладом

Текст пісні Let's Go "

Оригінальний текст із перекладом

Let's Go

Pharoahe Monch, Mela Machinko

Оригинальный текст

One for the money, two for the show

Three to get it crackin’in the hood

Let’s go!

My rhymes pop like them nines, that clammy tote

But they rap lackluster shine

My shit busts like Busta Rhymes sniffin’lines of coke, «Woo Hah!!»

That’s all she wrote

On the quest to qualify for these inquisitive «es Quirk ass MC’s be as Queer as Folk

Talkin’about, «Nigga can rap»

No shit Sherlock, y’all just can’t see me like Matt Murdoch

I’m the pinnacle rhyme kid and any line of mine is criminal mind

And I blind 'er with original rhyme shit

Fall in line with the sick, cynical grime shit

Clinically approved for you to move your behind with

Timeless are world girls who get inspired with Pharoahe

Do you need to be reminded now?

Stick 'em up, it’s that

Get 'em up, it’s that

Put 'em up, it’s that

Let’s go!

Get up, how we rock

Don’t know how we roll, yeah

Let’s go!

Line 'em up Light it up, fire it up Wire me up, let it blow

One for the money, two for the show

Three to get it crackin’in the hood

Let’s go!

They research my step cells, clone ten of me Send one of 'em back in time just to get rid of me Stop Pharoahe Monch from having verbal epiphanies

Now that’s new definition to «your own worst enemy»

I glisten man, stop snitching man

You use sex to sell, your Nextel to Sprint

Everything you represent is immoral

Cingular, not plural

You and your Sidekick get rid of that whack Trio

I freeze MC’s zero degrees below

The blacker the berry, the sweeter the juice

You need to get loose, to the heat of produce

From Long Beach to Boston

Your chicks text us like Dallas and Austin

I spark tireless illumination

Fire sixteen bars, wireless communication

Let’s go!

Перевод песни

Один за гроші, два за шоу

Три, щоб укласти його в капот

Ходімо!

Мої рими лунають, як дев’ятки, ця липка сумка

Але вони реплять тьмяний блиск

Мій лайно виривається, як Busta Rhymes, нюхаючи кока-колу, «Ву-ха-ха!»

Це все, що вона написала

У прагненні отримати кваліфікацію для цих допитливих «Es Quirk ass MC» будьте такими ж дивними, як і фолк

Розмова про «Нігга вміє реп»

Ні чорт, Шерлок, ви просто не бачите мене, як Метта Мердока

Я найкраща рима, і будь-який мій рядок — злочинний

І я засліплюю оригінальними римами

Ставтеся в один ряд із хворим, цинічним брудним лайном

Клінічно схвалено для пересування

Вічні дівчата світу, які надихаються від Pharoahe

Вам потрібно нагадувати зараз?

Вставте їх, ось що

Підніміть їх, ось що

Поставте їх, ось що

Ходімо!

Вставай, як ми рокуємо

Я не знаю, як ми виходимо, так

Ходімо!

Вибудуйте їх у ряд Засвітіть засвітіть, запустіть Зв’яжіть мене, нехай він духне

Один за гроші, два за шоу

Три, щоб укласти його в капот

Ходімо!

Вони досліджують мої ступінчасті клітини, клонують мене десять. Відправте одну з них у минуле, щоб позбутися мене. Зупиніть Фароахе Монч від словесних прозрінь

Тепер це нове визначення «власного найгіршого ворога»

Я блищу, чоловік, перестань чіпати людину

Ви використовуєте секс для продажу, ваш Nextel – для Sprint

Все, що ви представляєте, — аморальне

Єдина, а не множина

Ви і ваш Sidekick позбудетеся того тріо

Я заморожую нижче нуля градусів

Чим чорніша ягода, тим солодший сік

Вам потрібно розв’язатися, до спеки виробництва

Від Лонг-Біч до Бостона

Ваші курчата надсилають нам повідомлення, як-от Даллас та Остін

Я висвітлюю невтомне освітлення

Вогонь шістнадцять тактів, бездротовий зв'язок

Ходімо!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди