
Нижче наведено текст пісні Уходи , виконавця - pfctlord з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
pfctlord
Жизнь так скоротечна, и речи о вечном
Звучат как утопия в мире у Мора
Мы крошки на скатерти, пятна на стеклах
Которые смоют, которых покинут
Того назовешь своим братом по разуму
Кто разворует тебя, не оставив
Ни цента, ни мелочь на лезвие спутник
Поэтому спрячься и оцифруй губы
Оцифруй мое лицо и оцифруй мои руки
Раскрой теми цифрами мою душу
Возьми меня крепко, держи за ладони
И пусть их разделят на четверти, доли
Беги за мной быстро, я вновь утекаю
Скажи мне тем кодом — кто я был такой?
Возьми меня крепко и не отпускай
Возьми меня крепко, возьми меня в рай
Всё временно — любовь и боль, всё временно и все пройдет
Даже код мой устареет, даже ты уже не та
Даже лампа угасает, даже сервер отрубят
Даже те, кто не уснут, навсегда полягут спать
Я ставлю пин-код, но ты знаешь его
И ты лезешь под ребра, я так истощен
Оцифровав мои руки, ты сердце не тронула
Я уйду, чтобы ты вновь не вспомнила
Уходи, отрежь провода
Уходи, сотри номера
Никогда не стану идеальным
Твоим антивирусом, боже, оставь меня
Уходи, клейми, проклинай меня
Я один и будет так правильно
Отыщи от меня фаерволл
И закрой навсегда от свои двери, окно
Життя таке швидкоплинне, і мова про вічне
Звучать як утопія в світі у Мора
Ми крихти на скатертини, плями на склах
Які змиють, яких покинуть
Того назвеш своїм братом за розумом
Хто розкраде тебе, не залишивши
Ні цента, ні дрібниця на лезо супутник
Тому сховайся і оцифруй губи
Оцифруй моє обличчя і оцифруй мої руки
Розкрий тими цифрами мою душу
Візьми мене міцно, тримай за долоні
І нехай їх поділять на чверті, частки
Біжи за мною швидко, я знову втікаю
Скажи мені тим кодом - хто я був такий?
Візьми мене міцно і не відпускай
Візьми мене міцно, візьми мене в рай
Все тимчасово - любов і болю, все тимчасово і все пройде
Навіть код мій застаріє, навіть ти вже не
Навіть лампа згасає, навіть сервер відрубають
Навіть ті, хто не заснуть, назавжди поляжуть спати
Я ставлю пін-код, але ти знаєш його
І ти лізеш під ребра, я так виснажений
Оцифрувавши мої руки, ти серця не торкнулася
Я піду, щоб ти знову не пригадала
Іди, відріж дроти
Іди, зітри номери
Ніколи не стану ідеальним
Твоїм антивірусом, Боже, залиш мене
Іди, клейми, проклинай мене
Я один і буде так правильно
Знайди від мене фаєрволл
І зачини назавжди від свої двері, вікно
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди