Be My Enough - Peyton

Be My Enough - Peyton

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні Be My Enough , виконавця - Peyton з перекладом

Текст пісні Be My Enough "

Оригінальний текст із перекладом

Be My Enough

Peyton

Оригінальний текст

This is where I fall apart, but please don’t blame me

'Cause everyone I’ve ever known’s tried to change me

And nothing I could say or do was gonna make it right

But since I was a little boy I’ve begged for mercy

Pushing straight ahead while still reversing

And praying for a world where someday you and I might belong

Something phenomenal was always on the cards

I knew the day would come to go the whole nine yards

I say I do and I mean, I’ll do whatever you want

Just say you’ll stand next to me.

Just say we’ll keep keeping on

'Til all the rain turns to fire, 'til every ocean dries up

Just say you’ll be on my side.

Just say you’ll be my enough

Even angels fear to tread where you and I go running

And people say to dread the heartache coming

'Cause everybody knows something this good don’t last for always

But since I was a little boy I’ve been begging for mercy

And I pushed straight ahead while still reversing

Dreaming of a world where one day, you and I would belong

Something incredible was written in the stars

And now the day is here.

.. I’ll go the whole nine yards

I say I do and I mean, I’ll do whatever you want

Just say you’ll stand next to me.

Just say we’ll keep keeping on

'Til all the rain turns to fire, 'til every ocean dries up

Just say you’ll be on my side.

Just say you’ll be my enough

Won’t you stand by me.

Won’t you stand by me

(I'll do whatever you want. Just say we’ll keep keeping on)

Won’t you stand.

Won’t you stand

('Til the rain turns to fire, 'til every ocean dries up.)

Whenever you’re in trouble.

Whenever you’re in trouble

(Just say you’ll be on my side. Just say you’ll be my enough)

Whenever we’re in trouble.

Whenever we’re in trouble

Переклад пісні

Ось я розпадаюся, але, будь ласка, не звинувачуйте мене

Тому що всі, кого я коли-небудь знав, намагалися змінити мене

І ніщо, що я може сказати чи робити, не могло б зробити правильним

Але відколи я був маленьким хлопчиком, я благав пощади

Рухайтеся прямо, продовжуючи рухатися заднім ходом

І молитися за світ, де колись ми з вами могли б належати

Щось феноменальне завжди було на картках

Я знав, що настане день пройти цілих дев’ять ярдів

Я кажу я роблю і маю на увазі, я зроблю все, що ви хочете

Просто скажи, що будеш стояти поруч зі мною.

Просто скажи, що ми продовжимо

«Поки весь дощ не перетвориться на вогонь, поки кожен океан не висох

Просто скажи, що ти будеш на моєму боці.

Просто скажи, що ти будеш мені достатнім

Навіть ангели бояться ступати туди, куди ми з вами бігаємо

І люди кажуть, що боятися прийдешнього болю

Тому що всі знають, що таке хороше не завжди триває

Але відколи я був маленьким хлопчиком, я благав пощади

І я рушив прямо, продовжуючи рухатися заднім ходом

Мріючи про світ, де одного дня ми з вами будемо належати

У зірках було написано щось неймовірне

І ось цей день настав.

.. Я пройду цілих дев’ять ярдів

Я кажу я роблю і маю на увазі, я зроблю все, що ви хочете

Просто скажи, що будеш стояти поруч зі мною.

Просто скажи, що ми продовжимо

«Поки весь дощ не перетвориться на вогонь, поки кожен океан не висох

Просто скажи, що ти будеш на моєму боці.

Просто скажи, що ти будеш мені достатнім

Чи не будеш ти поруч зі мною.

Чи не будеш ти поруч зі мною

(Я зроблю все, що ти хочеш. Просто скажи, що ми будемо продовжувати)

Ви не встоїте.

Ви не встоїте

(«Поки дощ не перетвориться на вогонь, поки не висохне кожен океан».)

Коли у вас проблема.

Коли у вас проблема

(Просто скажи, що ти будеш на моїй стороні. Просто скажи, що ти будеш мені достатньо)

Щоразу, коли у нас проблема.

Щоразу, коли у нас проблема

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди