Juni - Petter

Juni - Petter

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 2:29

Нижче наведено текст пісні Juni , виконавця - Petter з перекладом

Текст пісні Juni "

Оригінальний текст із перекладом

Juni

Petter

Оригінальний текст

Fick ett samtal häromdagen, en kompis hade torskat

Högg till i mitt hjärta för jag vet vad han offrat

För cash i en bag, men nu sitter han där

Så många år i en cell för han tog fel karriär

Livet e sjukt för vi väljer våra stigar

Och jag dömer ingen man för han lever eller krigar

Men alla har ett val, ja det e paradoxalt

Och vissa kör på max tills dom krockar frontalt

Sån e jag, jag har aldrig satt några gränser

Men jag har skapat ett beteende, sen följt samma mönster

Att bryta mig ur, snälla tro mig jag vill

Som att strypa min lur och låta tiden stå still

Så jag gör upp med mig själv, för det här e fucking hell

Men jag tänker på min kompis som e häktad i en cell

Vad e livet värt?

Vad betyder nåt på riktigt?

Vad e det vi håller så kärt som e så jävla viktigt?

Om nåt e hugget i sten, så e det mina problem

Som jag försöker fly från genom å följa ett sken

Måste vidare, så fokuserad

Bortom tid och rum, dagdriv och flum

Livet e en kort dröm, jag e bortskämd

Har fått min bekräftelse, kan aldrig mer bli bortglömd

Men e det mitt mål?

Min eviga strävan?

Mycket vill ha mer, det e lätt å hamna i fällan

En daglig kamp för å ta sig fram

Och vissa går till jobbet, andra gör det dom kan

Men det e byggt på samma sätt, samma tänk och struktur

För det gäller hamna rätt i vårt ekorrhjul

En bra plats i livet, springa med drivet

Om du inte platsar i systemet, vad e då alternativet?

Narcissism, ja vi dyrkar våran självbild

Men vi skäms lite, bäst å vara hemlig

En stjärna i skyn som den vackrast vyn

På Instagram och Twitter en ny limousin

På gatan helt rastlös, söker efter intryck

Tristessen e inbyggd, finner ingenting nu

Kapital, det vi pratar om idag

Bygger upp en bank så jag kan köpa mig glad

För pengar flyger runt i en digital värld

Det spekuleras om någon avkastning bär

Allt vi diskuterar över middagsbordet

I den nya epoken e karriären på modet

Переклад пісні

Днями подзвонили, у друга була тріска

Вдарив мене в серце, бо я знаю, чим він пожертвував

За готівку в сумці, а тепер він там сидить

Стільки років у камері, бо він зробив неправильну кар’єру

Життя хворе, бо ми вибираємо свої шляхи

І я не суджу людину за те, що вона живе чи бореться

Але у кожного є вибір, так, це парадоксально

А деякі їздять на максимумі, поки не зіткнуться лоб в лоб

Я такий, я ніколи не встановлював жодних кордонів

Але я створив поведінку, а потім дотримувався тієї ж моделі

Щоб вирвати мене, будь ласка, повір мені, що я хочу

Як задушити телефон і дати час зупинитися

Тому я маю справу з собою, тому що це біса пекло

Але я вважаю свого друга ув’язненим у камері

Чого варте життя?

Що насправді означає щось?

Що нам так дорого, що є до біса важливим?

Якщо щось висічене в камені, то це моя проблема

Від якого я намагаюся втекти, ідучи за світлом

Треба рухатися далі, так зосереджено

Поза часом і простором, мрій і хвилювання

Життя - це короткий сон, я розпещений

Отримав моє підтвердження, ніколи не забуду

Але чи це моя мета?

Моя вічна гонитва?

Хочеться набагато більше, легко потрапити в пастку

Щоденна боротьба, щоб вирватися вперед

І одні ходять на роботу, інші роблять, що можуть

Але він побудований таким же чином, таким же мисленням і структурою

Тому що важливо опинитися прямо в нашому білочку

Гарне місце в житті, бігайте з драйвом

Якщо ви не розміщуєтеся в системі, то яка альтернатива?

Нарцисизм, так, ми поклоняємося своєму самоуявленню

Але нам трохи соромно, краще бути потайними

Зірка на небі як найкрасивіший вид

В Instagram і Twitter новий лімузин

На вулиці зовсім неспокійна, шукає вражень

Нудьга вбудована, зараз нічого не знайдіть

Столице, про що ми сьогодні говоримо

Створює банк, щоб я міг купити себе щасливим

Бо гроші літають у цифровому світі

Є припущення, чи буде прибуток

Все ми обговорюємо за обіднім столом

У нову епоху - кар'єра в моді

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди