Un Niño Que Llora en los Montes de María - Petrona Martínez
С переводом

Un Niño Que Llora en los Montes de María - Petrona Martínez

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:38

Нижче наведено текст пісні Un Niño Que Llora en los Montes de María , виконавця - Petrona Martínez з перекладом

Текст пісні Un Niño Que Llora en los Montes de María "

Оригінальний текст із перекладом

Un Niño Que Llora en los Montes de María

Petrona Martínez

Оригинальный текст

En los montes de Maríaa, esto sucedió señores

Estaba llorando un niño lamentando sus dolores

Qué lloras bebé dime qué te duele

¿Por qué se murió mi madre?

no tengo quien me consuele

¿Por qué se murió mi madre?

no tengo quien me consuele…

Eso es y entra el tamboooooo

Una palomita blanca vino volando a avisarme

Una palomita blanca vino volando a avisarme

En una cabaña sola agonizaba mi madre

En una cabaña sola agonizaba mi madre

Qué lloras bebé dime qué te duele

Qué lloras bebé dimeeee qué te duele

¿Por qué se murió mi madre?

no tengo quien me consuele

¿Por qué se murió mi madre?

no tengo quien me consuele

La palomita se fue y el niño quedó abrumado

La palomita se fue y el niño quedó abrumado

En esa cabaña sola quedó un niño abandonado

En esa cabaña sola quedo un niño abandonado

Qué lloras bebé dime qué te duele

Qué lloras bebé dime qué te duele

¿Por qué se murió mi madre?

no tengo quien me consuele

¿Por qué se murió mi madre?

no tengo quien me consuele

Qué lloras bebé dime qué te duele

Qué lloras bebé dime qué te duele

¿Por qué se murió mi madre?

no tengo quien me consuele

¿Por qué se murió mi madre?

no tengo quien me consuele

¿Por qué se murió mi madre?

no tengo quien me consuele

¿Por qué se murió mi madre?

no tengo quien me consuele

Перевод песни

У горах Марії таке сталося панове

Дитина плакала, нарікаючи на свій біль

Чого ти плачеш, дитинко, скажи мені, що тобі болить

Чому моя мати померла?

Мені нема кому втішити

Чому моя мати померла?

Мені нема кому втішити...

Ось і входить тамбуооооо

Маленький білий голуб прилетів, щоб попередити мене

Маленький білий голуб прилетів, щоб попередити мене

В одній каюті вмирала моя мати

В одній каюті вмирала моя мати

Чого ти плачеш, дитинко, скажи мені, що тобі болить

Чого ти плачеш, дитинко, скажи мені, що болить

Чому моя мати померла?

Мені нема кому втішити

Чому моя мати померла?

Мені нема кому втішити

Попкорн пішов, а хлопчика приголомшило

Попкорн пішов, а хлопчика приголомшило

У тій каюті залишилася одна покинута дитина

У тій каюті одна залишилася покинута дитина

Чого ти плачеш, дитинко, скажи мені, що тобі болить

Чого ти плачеш, дитинко, скажи мені, що тобі болить

Чому моя мати померла?

Мені нема кому втішити

Чому моя мати померла?

Мені нема кому втішити

Чого ти плачеш, дитинко, скажи мені, що тобі болить

Чого ти плачеш, дитинко, скажи мені, що тобі болить

Чому моя мати померла?

Мені нема кому втішити

Чому моя мати померла?

Мені нема кому втішити

Чому моя мати померла?

Мені нема кому втішити

Чому моя мати померла?

Мені нема кому втішити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди