Wenn Dein Spiegel bricht - Peter Maffay
С переводом

Wenn Dein Spiegel bricht - Peter Maffay

  • Рік виходу: 1993
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:55

Нижче наведено текст пісні Wenn Dein Spiegel bricht , виконавця - Peter Maffay з перекладом

Текст пісні Wenn Dein Spiegel bricht "

Оригінальний текст із перекладом

Wenn Dein Spiegel bricht

Peter Maffay

Оригинальный текст

Und am Ufer steht ein Kind

Sieht im Spiegel sein Gesicht

Und die Zeit bleibt stehn

Wenn die Kreise Kreise ziehn

Tauchen Träume in den See

Und das Bild zerbricht

Wie aus Glas

Und das Wasser bricht sein Schweigen

Hör gut zu

Was es dir erzählen will

An diesem Ufer stand ein Baum

Grub die Wurzeln fest ins Land

Für die Ewigkeit

Doch was Zeit nicht töten kann

Schafft der Mensch in seiner Gier

Nach mehr Lebensraum

Ohne Rast bauen sie aus Bäumen Häuser

Ohne Halt wird der Wind sie bald verwehn

Oh ja ich weiß

Wenn dein Spiegel bricht

Weil ein Traum ins Wasser fällt

Dann ist es zu spät

Es stirbt der letzte Tag der Welt

Wenn dein Spiegel bricht

Keine Erde dich mehr hält

Dann verlierst du dein Gesicht

Wenn dein Spiegel bricht

Und am Ufer ist es still

Kleine Kinder werden groß

Gehen ihren Weg

Um das Wasser zu verstehn

Mußt du an das Ufer gehn

In deinen Spiegel sehn

Ohne Hast deine Träume treiben lassen

Wie ein Kind ohne Ziel und ohne Angst

Wenn dein Spiegel bricht

Weil ein Traum ins Wasser fällt

Dann ist es zu spät

Es stirbt der letzte Tag der Welt

Wenn dein Spiegel bricht

Keine Erde dich mehr hält

Dann verlierst du dein Gesicht

Wenn dein Spiegel bricht

Dein Spiegel bricht

Dann verlierst du dein Gesicht

Wenn dein Spiegel bricht

Wenn dein Spiegel bricht

Weil ein Traum ins Wasser fällt

Dann ist es zu spät

Es stirbt der letzte Tag der Welt

Wenn dein Spiegel bricht

Keine Erde dich mehr hält

Dann verlierst du dein Gesicht

Wenn dein Spiegel bricht

Keine Erde dich mehr hält

Dann verlierst du dein Gesicht

Wenn dein Spiegel bricht

Перевод песни

А на березі стоїть дитина

Бачить його обличчя в дзеркалі

А час стоїть на місці

Коли кола малюють кола

Поринути мрії в озеро

І картинка ламається

Як скло

І вода порушує свою тишу

слухайте

Що воно хоче вам сказати

На цьому березі було дерево

Щільно вкопайте коріння в землю

На вічність

Але те, що час не може вбити

Людина творить у своїй жадібності

Для більшої житлової площі

Не відпочиваючи, вони будують будинки з дерев

Не зупиняючись, вітер скоро їх знесе

О так, я знаю

Коли твоє дзеркало розбивається

Бо сон падає у воду

Тоді буде пізно

Вмирає останній день світу

Коли твоє дзеркало розбивається

Жодна земля більше не втримає вас

Тоді ти втрачаєш обличчя

Коли твоє дзеркало розбивається

А на березі тихо

Виростають маленькі дітки

йти своїм шляхом

Щоб зрозуміти воду

Чи треба йти на берег?

Подивіться у своє дзеркало

Нехай ваші мрії пливуть без поспіху

Як дитина без мети і без страху

Коли твоє дзеркало розбивається

Бо сон падає у воду

Тоді буде пізно

Вмирає останній день світу

Коли твоє дзеркало розбивається

Жодна земля більше не втримає вас

Тоді ти втрачаєш обличчя

Коли твоє дзеркало розбивається

твоє дзеркало розбивається

Тоді ти втрачаєш обличчя

Коли твоє дзеркало розбивається

Коли твоє дзеркало розбивається

Бо сон падає у воду

Тоді буде пізно

Вмирає останній день світу

Коли твоє дзеркало розбивається

Жодна земля більше не втримає вас

Тоді ти втрачаєш обличчя

Коли твоє дзеркало розбивається

Жодна земля більше не втримає вас

Тоді ти втрачаєш обличчя

Коли твоє дзеркало розбивається

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди