Morgen - Peter Maffay

Morgen - Peter Maffay

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:27

Нижче наведено текст пісні Morgen , виконавця - Peter Maffay з перекладом

Текст пісні Morgen "

Оригінальний текст із перекладом

Morgen

Peter Maffay

Оригінальний текст

Wollen wir wieder warten bis der Morgen kommt

Wollen wir wieder warten bis der Morgen kommt

Bilder von Kindern mit durstigen Augen

Fanatiker töten mit Messern und nennen das Glauben

Jeder schmeißt Bomben für den eigenen Frieden

Und Menschen werden umgebracht, weil sie die Falschen lieben

Nach uns die Sintflut, was kümmert der Rest?

Wir haben doch alles Gift unter der Erde versteckt

Politiker hetzen nur und hören sich gern reden

Ihre Worte sind wie Öl, das sie ins Feuer geben

Doch wann kommt die Zeit, wenn wir endlich kapieren

Dass Planeten nicht unsterblich sind?

Wann kommt die Zeit, wenn wir endlich kapieren

Dass die Zeit uns durch die Hände rinnt?

Wollen wir wieder warten bis der Morgen kommt

Die Hölle auf Erden bis zum Horizont

Wollen wir wieder warten bis der Morgen kommt

Bis der Morgen kommt

Wollen wir wieder warten bis der Morgen kommt

Der Himmel auf Erden war noch nie umsonst

Wollen wir wieder warten bis der Morgen kommt

Bis der Morgen kommt

Leblose Körper im Massenverschlag

Und Nutzen Verwirrung auf 'ne Großwildjagd

Gehetzt und verfolgt wegen anderer Hautfarb

Und beschuldigt weil sie jüdische Namen tragen

Kämpfe um Wasser und Wälder, die brennen

Was das Feuer nich kann, kriegen wir selber hin

Frauen auf der Suche nach echtem Respekt

Und Männer, die meinen, sie sind das stärkere Geschlecht

Wann kommt die Zeit, wenn wir endlich kapieren

Dass Planeten nicht unsterblich sind?

Wann kommt die Zeit, wenn wir endlich kapieren

Dass die Zeit uns durch die Hände rinnt?

Wann kommt die Zeit, wenn wir endlich kapieren

Dass Planeten nicht unsterblich sind?

Wann kommt die Zeit, wenn wir endlich kapieren

Dass die Zeit uns durch die Hände rinnt?

Wollen wir wieder warten bis der Morgen kommt

(Wollen wir wieder warten bis der Morgen kommt)

Wollen wir wieder warten bis der Morgen kommt

Wollen wir wieder warten bis der Morgen kommt

(Wollen wir wieder warten bis der Morgen kommt)

Wollen wir wieder warten bis der Morgen kommt

Wollen wir wieder warten bis der Morgen kommt

Die Hölle auf Erden bis zum Horizont

Wollen wir wieder warten bis der Morgen kommt

Bis der Morgen kommt

Wollen wir wieder warten bis der Morgen kommt

Himmel auf Erden war noch nie umsonst

Wollen wir wieder warten bis der Morgen kommt

Bis der Morgen kommt

Wollen wir wieder warten bis der Morgen kommt

Wollen wir wieder warten bis der Morgen kommt

Wollen wir wieder warten bis der Morgen kommt

Wollen wir wieder warten bis der Morgen kommt

Переклад пісні

Невже ми хочемо знову почекати, поки настане ранок

Невже ми хочемо знову почекати, поки настане ранок

Картинки дітей із спраглими очима

Фанатики вбивають ножами і називають це віруючими

Кожен кидає бомби заради свого спокою

І людей вбивають, бо люблять не тих людей

Яке значення має решта після нас потопу?

Всю отруту ми сховали під землю

Політики тільки поспішають і люблять почути розмову

Їхні слова, як олія, яку вони розпалили

Але коли настане час, коли ми нарешті це отримаємо

Що планети не безсмертні?

Коли прийде час, коли ми нарешті це отримаємо

Цей час ковзає через наші руки?

Невже ми хочемо знову почекати, поки настане ранок

Пекло на землі до горизонту

Невже ми хочемо знову почекати, поки настане ранок

Поки не настав ранок

Невже ми хочемо знову почекати, поки настане ранок

Рай на землі ніколи не був даремним

Невже ми хочемо знову почекати, поки настане ранок

Поки не настав ранок

Бездиханні тіла в масовій халупі

І використовуйте плутанину під час полювання на велику дичину

Полювали та переслідували через різний колір шкіри

І звинувачують, бо вони мають єврейські імена

Боріться за воду та ліси, які горять

Те, що не може вогонь, ми можемо зробити самі

Жінки, які шукають справжньої поваги

І чоловіки, які вважають себе сильною статтю

Коли прийде час, коли ми нарешті це отримаємо

Що планети не безсмертні?

Коли прийде час, коли ми нарешті це отримаємо

Цей час ковзає через наші руки?

Коли прийде час, коли ми нарешті це отримаємо

Що планети не безсмертні?

Коли прийде час, коли ми нарешті це отримаємо

Цей час ковзає через наші руки?

Невже ми хочемо знову почекати, поки настане ранок

(Знову хочеться дочекатися ранку)

Невже ми хочемо знову почекати, поки настане ранок

Невже ми хочемо знову почекати, поки настане ранок

(Знову хочеться дочекатися ранку)

Невже ми хочемо знову почекати, поки настане ранок

Невже ми хочемо знову почекати, поки настане ранок

Пекло на землі до горизонту

Невже ми хочемо знову почекати, поки настане ранок

Поки не настав ранок

Невже ми хочемо знову почекати, поки настане ранок

Рай на землі ніколи не був вільним

Невже ми хочемо знову почекати, поки настане ранок

Поки не настав ранок

Невже ми хочемо знову почекати, поки настане ранок

Невже ми хочемо знову почекати, поки настане ранок

Невже ми хочемо знову почекати, поки настане ранок

Невже ми хочемо знову почекати, поки настане ранок

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди