
Нижче наведено текст пісні Freunde , виконавця - Peter Maffay з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Peter Maffay
Du hast wieder gelogen
Du hast wieder geweint
Du hast dein Herz verborgen
Verloren wie mir scheint
Ich kann es nicht ertragen
Wenn du so vor mir stehst
Der Faden ist gerissen
s’ist besser, wenn du gehst
Der Himmel schien zu wanken
Ein Blitz traf mich ins Herz
Ich konnte nicht mehr denken
Ich spürte auch keinen Schmerz
Doch draußen auf der Sraße
Da wurde es mir dann klar
Das dies nicht irgendetwas
das dies das Ende war
Gib mir deine Hand
Schau nicht zurück
Träume gehen verloren
Stück für Stück
Gib mir deine Hand
Schau nur nach vorn
Freunde, die verlässt man nicht im Zorn
Ein Mann hielt mich am Ärmel fest
Sah mitten in mein Gesicht
Meinen Namen willst du wissen?
Er fällt nicht ins Gewicht
dein Spiegel ist zerbrochen
du hast dir weh getan
hörzu, mein Sohn, das beste ist
du fängst von vorne an
Ich ging mit ihm ein Stück zu Fuß
Verstohlen war mein Blick
Wer war der Alte neben mir
wer kannte sein Geschick?
Und langsam dämmerte's in mir
Wir kannten uns schon lang
Ein Blick in seine Augen
Es war ein innerer Zwang
Gib mir dir deine Hand
Schau nicht zurück
Träume gehen verloren
Stück für Stück
Gib mir deine Hand
Schau nur nach vorn
Freunde, die verlässt man nicht im Zorn
Ти знову збрехав
Ти знову заплакала
Ти сховав своє серце
Мені здається, втратив
Я терпіти не можу
Коли ти стоїш переді мною отак
Нитка порвалася
краще, якщо ти підеш
Здавалося, що небо трясеться
Мене в серце вдарила блискавка
Я більше не міг думати
Я також не відчував болю
Але на вулиці
Тоді мені стало зрозуміло
Що це ніщо
що це був кінець
Дайте мені вашу руку
не оглядайся
мрії втрачені
поступово
Дайте мені вашу руку
Просто дивіться вперед
Друзі, ви не залишаєте їх у гніві
Чоловік схопив мене за рукав
Дивився мені прямо в обличчя
Хочеш знати моє ім'я?
Він не має значення
твоє дзеркало розбито
ти нашкодив собі
послухай, сину, найкраще
ти починаєш спочатку
Я трохи погуляв з ним
Мій погляд був прихований
Хто був старий біля мене
хто знав його долю?
І поволі це осяяло мене
Ми давно знайомі
Погляд в його очі
Це був внутрішній примус
Дайте мені вашу руку
не оглядайся
мрії втрачені
поступово
Дайте мені вашу руку
Просто дивіться вперед
Друзі, ви не залишаєте їх у гніві
Helene Fischer, Peter Maffay • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди