Walking Asleep - Peter Katz
С переводом

Walking Asleep - Peter Katz

  • Альбом: Still Mind Still

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:52

Нижче наведено текст пісні Walking Asleep , виконавця - Peter Katz з перекладом

Текст пісні Walking Asleep "

Оригінальний текст із перекладом

Walking Asleep

Peter Katz

Оригинальный текст

Woke to winter through my window falling

Though I swore it was spring

I could measure the progress stalling

In the snow covering

I’m walking asleep now through the best of my life

I’m wearing my knees out digging for light

There’s a crack in the wall and the ceiling

And a door that won’t close

There is a stack in the hall that’s revealing

Something I ought to know

I’m walking asleep now through the best of my life

I’m wearing my knees out digging for light

I’m trying to break now, the collar’s too tight

I’m walking asleep now

Through the best of my life

I spent the night as an endless day

Said goodnight, and good morning from the same chair

And the city, came to life

Before my eyes, one by one

Persons become people

People become crowds

And silence became loud

So I went out to run with no direction in mind

Just a need to be done with the toeing the line

So I climbed up the hill and I ran through the street

And I said not a word though my lungs did repeat

I’m not walking asleep now though the best of my life

I’m not wearing my knees out digging for light

I am learning to breath now though the collar is tight

I’m not walking asleep now

Through the best of my life

Перевод песни

Прокинувся від зими через падіння вікна

Хоча я клявся, що це була весна

Я можу виміряти зупинку прогресу

У сніговому покриві

Я зараз сплю через найкраще у моєму життя

Я зношу коліна, шукаючи світла

У стіні та стелі тріщина

І двері, які не зачиняються

У передпокої є купа, яка показує

Дещо, що я маю знати

Я зараз сплю через найкраще у моєму життя

Я зношу коліна, шукаючи світла

Я зараз намагаюся зламати, комір занадто тугий

Я зараз сплю

Через найкраще в моєму житті

Я провів ніч, як нескінченний день

Сказав на добраніч і доброго ранку з того самого крісла

І місто ожило

Перед моїми очима, один за одним

Люди стають людьми

Люди стають натовпом

І тиша стала гучною

Тож я вийшов побігти, не маючи напрямку

Просто необхідно робити з лінією носка

Тож я піднявся на пагорб і побіг вулицею

І я не сказав ні слова, хоча мої легені повторили

Я зараз не сплю, хоча це найкраще в моєму житті

Я не зношу коліна, шукаючи світла

Я вчуся дихати зараз, хоча комір тугий

Я зараз не сплю

Через найкраще в моєму житті

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди