Нижче наведено текст пісні Road To The Sun , виконавця - Peter Frampton з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Peter Frampton
And I’ve been lightin' fire
Eye is sobbing so weak
Life’s caught up with me
I am too tired to run
My motivation’s yawning
The light is never dawning
And yet for this I’m longing
black all I’ve become
If things started too late
And what I’m demonstrating
Then I won’t need to pull back
To a safety zone
I suppose I’m fighting
I suppose I’m blinding
I suppose I’m winding
Long way to the road to the sun
It’s do or die, hi, goodbye
Dreams inside, wild ride
Road to the sun, it’s a hard one
We’re in nowhere to what I’ve done
Road to the sun, it’s a hard one
Driving by I see my smoking gun
I see my smoking gun
Talkin' till I’m weary
Tryin' to change the story
The truth or reason
Never goes away
Take it easy, can I
Walk away from the lies?
Lose in desperate games that
I can’t afford to play
It’s do or die, hi, goodbye
Dreams inside, wild ride
Road to the sun, it’s a hard one
We’re in nowhere to what I’ve done
Road to the sun, it’s a hard one
Driving by I see my smoking gun
It’s do or die, hi, goodbye
Dreams inside, wild ride
Road to the sun, it’s a hard one
We’re in nowhere to what I’ve done
Road to the sun, it’s a hard one
Driving by I see my smoking gun
Road to the sun, it’s a hard one
We’re in nowhere to what I’ve done
Road to the sun, it’s a hard one
Driving by I see my smoking gun
Road to the sun, it’s a hard one
We’re in nowhere to what I’ve done
Road to the sun, it’s a hard one
I see my smoking gun
I see my, I see my, I see my smokin' gun
I see my smokin' gun, I see my smokin' gun
You spoke too soon
I see my, I see my, I see my, I see my
It’s a road to the sun, a road to the sun
I see my smokin' gun
І я запалював вогонь
Око ридає так слабко
Життя наздогнало мене
Я занадто втомлений, щоб бігати
Моя мотивація позіхає
Світло ніколи не світає
І все ж цього я прагну
чорним усе, чим я став
Якщо все почалося занадто пізно
І що я демонструю
Тоді мені не потрібно відступати
У зону безпеки
Я припускаю, що борюся
Я припускаю, що мене засліплює
Я припускаю, що я закручую
Довгий шлях до дороги до сонця
Це робити або помри, привіт, до побачення
Мрії всередині, дика їзда
Дорога до сонця – важка
Ми не знаємо, що я зробив
Дорога до сонця – важка
Проїжджаючи повз, бачу пістолет, що димить
Я бачу пістолет, який димить
Говорю, поки не втомлюся
Намагаюся змінити історію
Правда чи причина
Ніколи не йде
Спокійно, можна
Відійти від брехні?
Програйте в відчайдушних іграх
Я не можу дозволити грати
Це робити або помри, привіт, до побачення
Мрії всередині, дика їзда
Дорога до сонця – важка
Ми не знаємо, що я зробив
Дорога до сонця – важка
Проїжджаючи повз, бачу пістолет, що димить
Це робити або помри, привіт, до побачення
Мрії всередині, дика їзда
Дорога до сонця – важка
Ми не знаємо, що я зробив
Дорога до сонця – важка
Проїжджаючи повз, бачу пістолет, що димить
Дорога до сонця – важка
Ми не знаємо, що я зробив
Дорога до сонця – важка
Проїжджаючи повз, бачу пістолет, що димить
Дорога до сонця – важка
Ми не знаємо, що я зробив
Дорога до сонця – важка
Я бачу пістолет, який димить
Я бачу свою, я бачу свою, я бачу свою димлячу рушницю
Я бачу свою димлячу рушницю, я бачу свою димлячу рушницю
Ви заговорили надто рано
Я бачу своє, я бачу своє, я бачу своє, я бачу своє
Це дорога до сонця, дорога до сонця
Я бачу свою димлячу пістолет
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди