Colours of the Night (Satellite) - Peter Broderick
С переводом

Colours of the Night (Satellite) - Peter Broderick

Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
214440

Нижче наведено текст пісні Colours of the Night (Satellite) , виконавця - Peter Broderick з перекладом

Текст пісні Colours of the Night (Satellite) "

Оригінальний текст із перекладом

Colours of the Night (Satellite)

Peter Broderick

Оригинальный текст

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

How could I call anything a stone

And why would I believe that we can ever be alone

How are you even here, tell me how’d steal your ears

Was it pain, was it fun, was it something I have yet to perceive

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

I may have met god in a dream several times

But always in a dark room

No words, no sound except the breath

Of something greater than me

And if I ever woke I turned the story to a song or a joke

Did I listen for a heart, did i embrace any soul

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

All colours of the night turn every darkness into light

Перевод песни

Усі кольори ночі перетворюють кожну темряву на світло

Усі кольори ночі перетворюють кожну темряву на світло

Усі кольори ночі перетворюють кожну темряву на світло

Як я міг назвати щось каменем

І чому я вірив би, що ми коли можемо бути самими

Як ти взагалі тут, скажи мені як би вкрасти твої вуха

Чи це був біль, чи це було весело, чи це було те, що я ще не відчув

Усі кольори ночі перетворюють кожну темряву на світло

Усі кольори ночі перетворюють кожну темряву на світло

Усі кольори ночі перетворюють кожну темряву на світло

Усі кольори ночі перетворюють кожну темряву на світло

Усі кольори ночі перетворюють кожну темряву на світло

Усі кольори ночі перетворюють кожну темряву на світло

Можливо, я кілька разів зустрічав бога у сні

Але завжди в темній кімнаті

Ні слів, ні звуків, крім дихання

Про щось більше за мене

І якщо я колись прокинувся, то перетворив історію на пісню чи жарт

Чи слухав я серце, чи я обіймав якусь душу

Усі кольори ночі перетворюють кожну темряву на світло

Усі кольори ночі перетворюють кожну темряву на світло

Усі кольори ночі перетворюють кожну темряву на світло

Усі кольори ночі перетворюють кожну темряву на світло

Усі кольори ночі перетворюють кожну темряву на світло

Усі кольори ночі перетворюють кожну темряву на світло

Усі кольори ночі перетворюють кожну темряву на світло

Усі кольори ночі перетворюють кожну темряву на світло

Усі кольори ночі перетворюють кожну темряву на світло

Усі кольори ночі перетворюють кожну темряву на світло

Усі кольори ночі перетворюють кожну темряву на світло

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди