
Нижче наведено текст пісні Antarctica , виконавця - Peter Adams з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Peter Adams
I can recall the waves on the shore
That battered the beach with water and more
Full in the air and deep in the ground
I was not alone for miles around
Eyes in the greenest jungles of mine
Would wander around the vines
And in the plains the wind and the rain
With seasons would come and go
And how my gardens grew
How they would twist all through the air
But gone is the fire that warmed me at night
That kept me alive and kept me bright
I’ve drifted far from the colors above
The faces of friends and the ones that I loved
And how my gardens grew
How they would twist all through the air
I cry for the mountains, sing for the shore
And sway for my lost allure
The cold and the darkness have swallowed me up
And famished my love for this life
So I moan in this desolate home and sing my sacred songs again
Let the grinding stones come feast on my bones
I’ll cry for more
Я пам’ятаю хвилі на березі
Це забило пляж водою і багато іншого
Повний у повітрі та глибоко в землі
Я був не один на милі навколо
Очі в моїх найзеленіших джунглях
Поблукав би по лозах
А на рівнинах вітер і дощ
Пори року приходили й йшли
І як росли мої сади
Як би вони крутилися по повітрю
Але зник вогонь, який зігрівав мене вночі
Це тримало мене в живих і залишало мене яскравим
Я далеко відійшов від кольорів вище
Обличчя друзів і тих, кого я любив
І як росли мої сади
Як би вони крутилися по повітрю
Я плачу за горами, співаю за берегом
І погойдатися для моєї втраченої привабливості
Холод і темрява поглинули мене
І зголодніла моя любов до цього життя
Тож я стогну в цьому спустошеному домі і знову співаю свої святі пісні
Нехай точильні камені ласують моїми кістками
Я буду плакати ще
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди