Was There Life - Pete Townshend
С переводом

Was There Life - Pete Townshend

  • Альбом: The Iron Man: The Musical By Pete Townshend

  • Рік виходу: 1989
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:19

Нижче наведено текст пісні Was There Life , виконавця - Pete Townshend з перекладом

Текст пісні Was There Life "

Оригінальний текст із перекладом

Was There Life

Pete Townshend

Оригинальный текст

HOGARTH

Was there life before this love

Was there love before this girl I can see

Was there ever love for her before me

And if I look will she

Look back at me

Is fantasy

Enough?

Was there heat before this flame

Were there flames before this fire in my heart

Was I wrong about it from the start

Am I in ecstasy

Or next to see

That fantasy

S’to blame

Was there life before this love.

.. .. .

If I look up will she

Look back at me

Is fantasy

Enough?

If this scene is in a dream

Then I’m perfect for the part I play

You can count on me to stand and say

«Was there ever life before this wonderful day?»

Was there heat before this flame

Were there flames before this fire in my heart

Was I wrong about it from the start

Am I in ecstasy

Or next to see

That fantasy

S’to blame

If this dream’s within a dream

Then I’ll never swoon quite deep enough

No hypnotic trance quite sleep enough.

..

If in this sweet dream I’m flying

I will never fly quite high enough

You will hear me crying high above

«Was there ever life before this wonderful love?»

Перевод песни

ХОГАРТ

Чи було життя до цього кохання

Чи була любов до цієї дівчини, яку я бачу

Чи була любов до неї до мене

І якщо я подивлюся, чи вона

Подивіться на мене

Це фантазія

Достатньо?

Чи було тепло до цього полум'я

Чи було полум’я до цього вогню в моєму серці

Чи я помилявся з самого початку

Я в екстазі

Або поруч переглянути

Та фантазія

Винен

Чи було життя до цього кохання.

... ..

Якщо я подивлюсь, чи вона

Подивіться на мене

Це фантазія

Достатньо?

Якщо ця сцена у сні

Тоді я ідеально підходжу для тієї ролі, яку граю

Ви можете розраховувати на те, що я встану й скажу

«Чи було життя до цього чудового дня?»

Чи було тепло до цього полум'я

Чи було полум’я до цього вогню в моєму серці

Чи я помилявся з самого початку

Я в екстазі

Або поруч переглянути

Та фантазія

Винен

Якщо це сон у сні

Тоді я ніколи не впаду в непритомність досить глибоко

Без гіпнотичного трансу достатньо спати.

..

Якщо в цьому солодкому сні я літаю

Я ніколи не буду літати досить високо

Ви почуєте, як я високо плачу

«Чи було життя до цього чудового кохання?»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди