No Way Out (However Much I Booze) - Pete Townshend
С переводом

No Way Out (However Much I Booze) - Pete Townshend

  • Альбом: Scoop 3

  • Рік виходу: 1993
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:06

Нижче наведено текст пісні No Way Out (However Much I Booze) , виконавця - Pete Townshend з перекладом

Текст пісні No Way Out (However Much I Booze) "

Оригінальний текст із перекладом

No Way Out (However Much I Booze)

Pete Townshend

Оригинальный текст

I watch myself on TV, I’m a faker, a paper clown

It’s clear to all my friends that I habitually lie

I just bring them down

I claim proneness to exaggeration

But the truth lies in my frustration

The children of the night all pass me by

Have to dress myself up in brandy in sleep I hide

But I don’t care how much I booze

There ain’t no way out

There ain’t no way out

I don’t care what you say boy

There ain’t no way out

I lose so many nights of sleep, worrying about my responsibility

All the problems that screw me up, down to him or me?

My ego will just confuse me, one day it’s going to up and use me

Dish me out another tailor-made compliment

Tell me about some destiny I can’t prevent

How ever much I squirm

There ain’t no way out

There ain’t no way out

I don’t care what you say boy

There ain’t no way out

There ain’t no way out

And the night comes down like a cell door closing

Suddenly I realize that I’m writing now more honestly

While all alone with a bottle and my head up floating

Far away from the phone and the conscience going on at me and on at me

And I don’t care what you say

There ain’t no way out, no way out, there ain’t no way out

Just drive me

There ain’t no way out…

I walk into a club, and know one seems to know me

I have to tell the story of my life, to keep from being thrown out there and

then

It all seems so futile can I live with some shy stud who disowned me

Can’t face the fact that once you open up for real you become ambivalent

They both let you in, there ain’t no way out

There ain’t no way out

I don’t care what you say boy, there ain’t no way out

Take it from me

Now the walls are all clawed and scratched, like by some soul insane

In the morning I hung-overly detach myself, I’ll take no blame

I just can’t face my failure, I’m nothing but a well-fucked sailor

You at home can easily decide what’s right

By glancing over so briefly at what I write

But it don’t help me that you know, there ain’t no way out

No way out

No way out

I don’t care what you say, there ain’t no way out

There ain’t no way out…

Перевод песни

Я дивлюся по телевізору, я фейкер, паперовий клоун

Усім моїм друзям зрозуміло, що я зазвичай брешу

Я просто збиваю їх

Я стверджую про схильність до перебільшення

Але правда в моєму розчаруванні

Діти ночі проходять повз мене

Маю одягатися в бренді уві сні, я ховаюся

Але мені байдуже, скільки я випиваю

Немає виходу

Немає виходу

Мені байдуже, що ти кажеш, хлопчику

Немає виходу

Я втрачаю стільки ноч сну, хвилюючись про свою відповідальність

Усі проблеми, які мене обдурюють, до нього чи до мене?

Моє его просто збентежить мене, одного дня воно підніметься і використає мене

Зробіть мені ще один індивідуальний комплімент

Розкажіть мені про якусь долю, якій я не можу запобігти

Наскільки сильно я звиваюся

Немає виходу

Немає виходу

Мені байдуже, що ти кажеш, хлопчику

Немає виходу

Немає виходу

І ніч спадає, як зачиняються двері камери

Раптом я усвідомлюю, що тепер пишу чесно

Поки сам з пляшкою, а моя голова плаває

Далеко від телефону та совісті, що кидається на мене й на мене

І мені байдуже, що ви говорите

Немає виходу, немає виходу, немає виходу

Просто відвези мене

Немає виходу…

Я заходжу в клуб і знаю, що хтось мене знає

Я мушу розповісти історію свого життя, щоб не бути викинутим і

тоді

Все це здається таким марним, що я можу жити з якимось сором’язливим парубком, який відрікся від мене

Не можу помиритися з тим, що як тільки ви відкриєтеся по-справжньому, ви станете двоїстим

Вони обидва впускають вас, немає виходу

Немає виходу

Мені байдуже, що ти говориш, хлопче, виходу немає

Візьми це від мене

Тепер усі стіни кігтями та подряпаними, наче якась божевільна душа

Вранці я похмуро відокремлююся, я не звинувачую

Я просто не можу зіткнутися зі своєю невдачею, я не що інше, як витраханий моряк

Ви вдома можете легко вирішити, що правильно

Коротким поглядом на те, що я пишу

Але мені не допомагає те, що ви знаєте, немає виходу

Немає виходу

Немає виходу

Мені байдуже, що ви говорите, виходу немає

Немає виходу…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди