Jackaro - Pete Seeger

Jackaro - Pete Seeger

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:51

Нижче наведено текст пісні Jackaro , виконавця - Pete Seeger з перекладом

Текст пісні Jackaro "

Оригінальний текст із перекладом

Jackaro

Pete Seeger

Оригінальний текст

There was a wealthy merchant, in London he did dwell

He had a lovely daughter, the truth to you I’ll tell

Oh, the truth to you I’ll tell

Her sweethearts they were plentiful, she courted day and night

Until on Jackie Fraser she placed her heart’s delight

Oh, she placed her heart’s delight

«Oh daughter dearest daughter, your body I’ll confine

If none but Jack the sailor can ever suit your mind

Oh, can ever suit your mind»

«This body you may 'prison, my heart you can’t confine

There’s none but Jackie Fraser shall have this heart o' mine

Oh, shall have this heart o' mine»

Her parents saw him comin', they flew in an angry way

They gave him forty shillings to bear him far away

Oh, to bear him far away

He sailed across the ocean, across the deep blue sea

Till safely he was landed in the wars of Germany

Oh, the wars of Germany

She went down to a tailor shop, she dressed in men’s array

She laboured for the captain to bear her far away

Oh, to bear her far away

«Before you step on board, sir, your name I’d like to know»

She smiled all in her countenance, «They call me Jackaro

Oh, they call me Jackaro»

«Your waist is far too slender, your fingers they are small

Your cheeks too red and rosy to face the cannonball

Oh, to face the cannonball»

«I know my waist is slender, my fingers they are small

But I would not change my countenance to see ten thousand fall

Oh, to see ten thousand fall»

She sailed across the ocean, across the deep blue sea

Till safely she was landed in the wars of Germany

Oh, the wars of Germany

She went out to the battlefield, she viewed it up and down

Among the dead and dying, her darling boy she found

Oh, her darling boy she found

She picked him up most tenderly, she carried him to the town

She sent for a physician to cure up all his wounds

Oh, to cure up all his wounds

This couple now are married, so well did they agree

This couple now are married, so why not you and me?

Oh, so why not you and me?

Переклад пісні

Був багатий купець, у Лондоні він жив

У нього була прекрасна дочка, правду вам скажу

О, правду вам скажу

Її коханих було багато, вона залицялася вдень і вночі

Поки на Джекі Фрейзер вона не приклала душевного задоволення

О, вона поклала насолоду своїм серцем

«О донечко, найдорожча дочко, твоє тіло я обмежу

Якщо нікого, окрім моряка Джека, ви можете задовольнити

О, може колись задовольнити ваш розум»

«Це тіло ви можете ув’язнити, моє серце ви не можете обмежити

Немає нікого, окрім Джекі Фрейзера, буде моє серце

О, я маю це серце в моєму»

Її батьки побачили, що він приїжджає, вони злетіли в гнів

Вони дали йому сорок шилінгів, щоб він відвіз його далеко

О, щоб нести його далеко

Він переплив через океан, через глибоке синє море

Поки він благополучно не потрапив у війни в Німеччині

О, війни Німеччини

Вона пішла в кравецьку, одягнулась у чоловічий одяг

Вона працювала, щоб капітан відвіз її далеко

О, нести її далеко

«Перш ніж ви вступите на борт, сер, я хотів би знати ваше ім’я»

Вона усміхнулася вся в обличчя: «Мене називають Джакаро

О, вони називають мене Джакаро»

«Ваша талія занадто тонка, пальці маленькі

Ваші щоки занадто червоні й рум’яні, щоб дивитися на гарматне ядро

Ой, щоб зіткнутися з гарматним ядром»

«Я знаю, що моя талія тонка, мої пальці маленькі

Але я не змінив би свого обличчя, щоб побачити падіння десяти тисяч

О, побачити падіння десяти тисяч»

Вона пливла через океан, через глибоке синє море

До тих пір, поки вона благополучно не була висаджена у війні в Німеччині

О, війни Німеччини

Вона вийшла на поле битви, розглядала його згори та знизу

Серед мертвих і вмираючих вона знайшла свого коханого хлопчика

О, свого коханого хлопчика вона знайшла

Вона найніжніше підняла його, понесла в місто

Вона викликала лікаря, щоб він вилікував усі його рани

О, щоб вилікувати всі його рани

Ця пара зараз одружена, тож вони добре погодилися

Ця пара зараз одружена, то чому б не ми з вами?

Так чому б не ти і я?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди