Mais Valia Não Chorar - Pery Ribeiro, Leci Brandão
С переводом

Mais Valia Não Chorar - Pery Ribeiro, Leci Brandão

Альбом
Abraça Simonal - Dueto Com Amigos - Cd 2
Год
2013
Язык
`Португальська`
Длительность
253320

Нижче наведено текст пісні Mais Valia Não Chorar , виконавця - Pery Ribeiro, Leci Brandão з перекладом

Текст пісні Mais Valia Não Chorar "

Оригінальний текст із перекладом

Mais Valia Não Chorar

Pery Ribeiro, Leci Brandão

Оригинальный текст

Meu sonho nasce num sol quente

Só da gente é que se sonha

Nesta vida tão tristonha

Nem amor que se sonhou

Não pode ser

Meu sonho morre num sol quente

Só não sua quem tem tanto

Tem amor quem tem seu canto

Só meu sonho nasce e morre sem poder

Vai chegar um dia que a metade da alegria

Tem que vir pra gente que só nasce pra sonhar

E tem trabalho cada dia, só de selo é fantasia

Mais valia não ter tanto pra chorar

Meu sonho morre num sol quente

Só não sua quem tem tanto

Tem amor quem tem seu canto

Só meu sonho nasce e morre sem poder

Só não sua quem tem tanto

Tem amor quem tem seu canto

Só meu sonho nasce e morre sem poder

Vai chegar um dia que a metade da alegria

Tem que vir pra gente que só nasce pra sonhar

E tem trabalho cada dia, só de selo é fantasia

Mais valia não ter tanto pra chorar

Meu sonho morre num sol quente

Só não sua quem tem tanto

Tem amor quem tem seu canto

Só meu sonho nasce e morre sem poder

Só não sua quem tem tanto

Tem amor quem tem seu canto

Só meu sonho nasce e morre sem poder

Перевод песни

Моя мрія народжується під жарким сонцем

Мріяти можуть тільки люди

У цьому житті так сумно

Навіть не омріяне кохання

Не може бути

Моя мрія вмирає на спекотному сонці

Тільки не хвилюйся, у кого так багато

Є любов, яка має свій куточок

Тільки моя мрія народжується і вмирає без сили

Настане день, коли половина радості

Ви повинні прийти до людей, які народжені лише мріяти

І робота є щодня, тільки штампування – це фантазія

Краще не треба так багато плакати

Моя мрія вмирає на спекотному сонці

Тільки не хвилюйся, у кого так багато

Є любов, яка має свій куточок

Тільки моя мрія народжується і вмирає без сили

Тільки не хвилюйся, у кого так багато

Є любов, яка має свій куточок

Тільки моя мрія народжується і вмирає без сили

Настане день, коли половина радості

Ви повинні прийти до людей, які народжені лише мріяти

І робота є щодня, тільки штампування – це фантазія

Краще не треба так багато плакати

Моя мрія вмирає на спекотному сонці

Тільки не хвилюйся, у кого так багато

Є любов, яка має свій куточок

Тільки моя мрія народжується і вмирає без сили

Тільки не хвилюйся, у кого так багато

Є любов, яка має свій куточок

Тільки моя мрія народжується і вмирає без сили

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди