
Нижче наведено текст пісні Invisible Chains , виконавця - Pertness з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pertness
Invisible chains keep holding me down
Fury and hate, I’m frozen to stone
They trapped all my senses soon I will be done
Betrayed and exploited, no will to live on
I’m alive, but I don’t breathe
My feelings are dead, so dead
Confusion, aberration
Inside my mind, my mind
I see the world fading away
Into this fire light up by my mind
Lost my mind, nails in my brain
Inside my head, nothing left no more
They tortured my will
They raped all my feelings
They promised freedom
What I get is hell
Into my brain, they look and place things
There' no way out, insanity reigns
Trapped in the darkness of an endless night
Voices of horror, are piercing my mind
I’m alive, but I don’t breathe
My feelings are dead, so dead
Confusion, aberration
Inside my mind, my mind
I see the world fading away
Into this fire light up by my mind
Lost my mind, nails in my brain
Inside my head, nothing left no more
I’m alive, but I don’t breathe
My feelings are dead, so dead
Confusion, aberration
Inside my mind, my mind
I’m alive, but I don’t breathe
My feelings are dead, so dead
Confusion, aberration
Inside my mind, my mind
Invisible chains keep holding me down
Fury and hate, I’m frozen, frozen to stone
Невидимі ланцюги продовжують тримати мене
Гнів і ненависть, я замерз на камені
Вони захопили всі мої почуття, незабаром я буду готовий
Зраджений і експлуатований, без бажання жити далі
Я живий, але не дихаю
Мої почуття мертві, такі мертві
Розгубленість, аберація
У моєму розумі, моєму розумі
Я бачу, як світ згасає
У цей вогонь запалюється моїм розумом
Зняв розум, цвяхи в мій мозок
У моїй голові більше нічого не залишилося
Вони катували мою волю
Вони зґвалтували всі мої почуття
Обіцяли свободу
Те, що я отримую, — це пекло
У моєму мозку вони дивляться й розміщують речі
Виходу немає, божевілля панує
У пастці в темряві нескінченної ночі
Голоси жаху пронизують мій розум
Я живий, але не дихаю
Мої почуття мертві, такі мертві
Розгубленість, аберація
У моєму розумі, моєму розумі
Я бачу, як світ згасає
У цей вогонь запалюється моїм розумом
Зняв розум, цвяхи в мій мозок
У моїй голові більше нічого не залишилося
Я живий, але не дихаю
Мої почуття мертві, такі мертві
Розгубленість, аберація
У моєму розумі, моєму розумі
Я живий, але не дихаю
Мої почуття мертві, такі мертві
Розгубленість, аберація
У моєму розумі, моєму розумі
Невидимі ланцюги продовжують тримати мене
Гнів і ненависть, я замерз, замерз на камені
Pertness • 2012
Pertness • 2012
Pertness • 2012
Pertness • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди