Wild Horses - Perry Como

Wild Horses - Perry Como

  • Рік виходу: 1993
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:49

Нижче наведено текст пісні Wild Horses , виконавця - Perry Como з перекладом

Текст пісні Wild Horses "

Оригінальний текст із перекладом

Wild Horses

Perry Como

Оригінальний текст

It would take more than a pack of wild horses

Pullin' your wagon to keep you from me

It would take more than superior forces

Even a dragon to keep you from me

You can make fools out of other good guessers

Put me in blinkers, I know where you’d be (Hi yup!)

It would take schools of the finest professors

Usin' their thinkers to keep you from me

What a sight you are, how bright you are, you glow

Take that sight away and right away I’d go (Hi yup!)

Straight to your door over obstacle courses

Maybe I’m braggin' but surely you’ll see

It would take more than a pack of wild horses

Pullin' your wagon to keep you from me

Nothin' could keep you from me!

(Hi yup! Hi yup! Hi yup!)

Instrumental break

(Hi yup!)

Repeat all

.. .

nothin' could keep you

From me!

(Hi yup!)

Words and Music by Johnny Burke (under the pseudonym K.C. Rogan)

Adapted from «Wilder Reiter» («Wild Horseman») by Robert Schumann

Notes: «K.C.

Rogan» is a pseudonym for composer Johnny Burke

Переклад пісні

Це займе більше, ніж зграя диких коней

Тягаю твій вагон, щоб утримати тебе від мене

Це займе більше, ніж переважаючі сили

Навіть дракон, щоб утримати вас від мене

Ви можете зробити дурнів з інших вгадливих людей

Помістіть мене в мигалки, я знаю, де ви будете (Привіт так!)

Для цього потрібні школи найкращих професорів

Використовуючи своїх мислителів, щоб утримати вас від мене

Який ти вид, який ти яскравий, ти сяєш

Заберіть цей погляд геть, і я негайно пішов би (Привіт так!)

Прямо до ваших дверей через смуги перешкод

Можливо, я хвалюся, але ви точно побачите

Це займе більше, ніж зграя диких коней

Тягаю твій вагон, щоб утримати тебе від мене

Ніщо не могло втримати вас від мене!

(Привіт ну! Привіт ну! Привіт ну!)

Інструментальна перерва

(Привіт так!)

Повторити все

.. .

ніщо не могло втримати тебе

Від мене!

(Привіт так!)

Слова та музика Джонні Берка (під псевдонімом K.C. Rogan)

Адаптація «Wilder Reiter» («Дикий вершник») Роберта Шумана

Примітки: «K.C.

Rogan» — псевдонім композитора Джонні Берка

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди