Friend (You've Been Whispering Again) - Perry Blake, Graham Murphy
С переводом

Friend (You've Been Whispering Again) - Perry Blake, Graham Murphy

  • Альбом: Still Life

  • Год: 1999
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:43

Нижче наведено текст пісні Friend (You've Been Whispering Again) , виконавця - Perry Blake, Graham Murphy з перекладом

Текст пісні Friend (You've Been Whispering Again) "

Оригінальний текст із перекладом

Friend (You've Been Whispering Again)

Perry Blake, Graham Murphy

Оригинальный текст

Why does it have to have a name?

Why does it have to have a name?

It’s you and i, you and i Love walks a long and lonely road

Sticks to the breeze and what it knows

It’s you and i, you and i Friend, you’ve been whispering again

Friend, you’ve been whispering again

Wildflowers grow and call your name

Under the moon it stays the same

It’s you and i, you and i Jump through the fields and kiss the sky

Asking the gods forgiveness — why?

It’s you and i, you and i Friend, you’ve been whispering again

Friend, you’ve been whispering again

Перевод песни

Чому воно повинно мати назву?

Чому воно повинно мати назву?

Це ти і я, ти і я Любов йде довгою й самотньою дорогою

Дотримується вітерця та того, що вміє

Це ти і я, ти і я Друже, ти знову шепотився

Друже, ти знову пошепки

Польові квіти ростуть і кличуть твоє ім’я

Під місяцем воно залишається таким же

Це ти і я, ти і я Стрибаємо полями й цілуємо небо

Просити у богів прощення — чому?

Це ти і я, ти і я Друже, ти знову шепотився

Друже, ти знову пошепки

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди