Занято - Перфе
С переводом

Занято - Перфе

  • Альбом: «Прекрасный»

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:16

Нижче наведено текст пісні Занято , виконавця - Перфе з перекладом

Текст пісні Занято "

Оригінальний текст із перекладом

Занято

Перфе

Оригинальный текст

И каждый божий день ложусь я спать опять

И каждый день, когда я вижу вновь тебя

Мне просто так приятно

Послушай текст, я написал его лет пять назад,

А помнишь ту френдзону?

Ту записку, те слова мои:

«Дай мне вздохнуть, дай мне подумать

Дай-дай-дай уйти»

«Ты мне как друг, я не могу" —

Были слова твои

Как ни крути, Никита, нам не по пути

Прости, давай дружить

Ты — лучший друг, но только не любить

Теперь ты только друг, теперь ты как вода

И шансы на нуле, мы вместе никогда

Не знаю что теперь, не знаю что сказать

Я на тебя смотрю, не отводя я глаз

Я прыгнул в зону нехотя резонно

Не врал тебе я никогда, вот так

Ты судьба — я тоже, когда-нибудь,

Но позже встретимся с тобой

Влюбишься ты тоже

Занято, занято

Я мечтаю о тебе

Нравишься, нравишься

Будто-будто мы во сне

Намертво, намертво

Я смотрю в твои глаза

Вижу там тебя,

Но плохо вижу я себя, а

Занято, занято

Я мечтаю о тебе

Нравишься, нравишься

Будто-будто мы во сне

Намертво, намертво

Я смотрю в твои глаза

Вижу там тебя,

Но плохо вижу я себя, а

И было, и было… было очень сложно

И думал, думал, что всё невозможно

Моё-твоё — это также всё про тебя

Вспоминай меня любя

Вспоминай меня тогда, когда я

Делал то, что тебя злило

Делал, чтобы полюбила

Делал то, что не просила

Лишь бы угодить тебе

Бегал за тобой, как птичка

Бегал я, как раб твой личный

Бегал и я знал, что был я не в себе

(Полюби меня таким)

Полюби меня таким, какой я есть

Не кусай меня так сильно

Наша дружба — не предел

Каждый день смотрел в глаза

Каждый день они пусты

Каждый день тебя любил

Постоянно говорил —

«Полюби ты меня!»

Я просил лет пять назад

И сидим у костра

Время пролетело вспять

Наша встреча — ошибка

Прости меня за слова

И мне нечего сказать —

Я люблю тебя опять

Занято, занято

Я мечтаю о тебе

Нравишься, нравишься

Будто-будто мы во сне

Намертво, намертво

Я смотрю в твои глаза

Вижу там тебя,

Но плохо вижу я себя, а

Занято, занято

Я мечтаю о тебе

Нравишься, нравишься

Будто-будто мы во сне

Намертво, намертво

Я смотрю в твои глаза

Вижу там тебя,

Но плохо вижу я себя, а

Вижу я себя, а

Вижу я себя, а

Вижу я себя, а

Вижу я тебя, а

Перевод песни

І кожен божий день лягаю я спати знову

І кожен день, коли я бачу знову тебе

Мені просто так приємно

Послухай текст, я написав його років п'ять тому,

А пам'ятаєш ту френдзону?

Ту записку, ті слова мої:

«Дай мені зітхнути, дай мені подумати

Дай-дай-дай піти»

«Ти мені як друг, я не можу» —

Були слова твої

Як не крути, Микито, нам не шляхи

Вибач, давай дружити

Ти — найкращий друг, але тільки не любити

Тепер ти тільки друг, тепер ти як вода

І шанси на нулі, ми разом ніколи

Не знаю що тепер, не знаю що сказати

Я на тебе дивлюся, не відводячи очей

Я стрибнув у зону неохоче резонно

Не брехав тобі я ніколи, ось так

Ти доля — я теж коли-небудь,

Але пізніше зустрінемося з тобою

Закохаєшся ти теж

Зайнято, зайнято

Я мрію про тебе

Подобаєшся, подобаєшся

Начебто ми у сні

Намертво, намертво

Я дивлюся в твої очі

Бачу там тебе,

Але погано бачу я себе, а

Зайнято, зайнято

Я мрію про тебе

Подобаєшся, подобаєшся

Начебто ми у сні

Намертво, намертво

Я дивлюся в твої очі

Бачу там тебе,

Але погано бачу я себе, а

І було, і було... було дуже складно

І думав, думав, що все неможливо

Моє-твоє - це також все про тебе

Згадуй мене кохаючи

Згадуй мене тоді, коли я

Робив те, що тебе злило

Робив, щоб покохала

Робив те, що не просила

Лише би догодити тобі

Бігав за тобою, як пташка

Бігав я, як твій особистий раб

Бігав і я знав, що був я не в себе

(Полюби мене таким)

Полюби мене таким, який я є

Некусай мене так сильно

Наша дружба — не межа

Щодня дивився в очі

Щодня вони порожні

Щодня тебе любив

Постійно говорив—

«Полюби ти мене!»

Я просив років п'ять тому

І сидимо біля багаття

Час пролетів назад

Наша зустріч - помилка

Вибач мені за слова

І мені нічого сказати —

Я люблю тебе знову

Зайнято, зайнято

Я мрію про тебе

Подобаєшся, подобаєшся

Начебто ми у сні

Намертво, намертво

Я дивлюся в твої очі

Бачу там тебе,

Але погано бачу я себе, а

Зайнято, зайнято

Я мрію про тебе

Подобаєшся, подобаєшся

Начебто ми у сні

Намертво, намертво

Я дивлюся в твої очі

Бачу там тебе,

Але погано бачу я себе, а

Бачу я себе, а

Бачу я себе, а

Бачу я себе, а

Бачу я тебе, а

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди