Bonfire - Pentatones
С переводом

Bonfire - Pentatones

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:00

Нижче наведено текст пісні Bonfire , виконавця - Pentatones з перекладом

Текст пісні Bonfire "

Оригінальний текст із перекладом

Bonfire

Pentatones

Оригинальный текст

He said meet me at the garden

It was half past eight

I could feel him all sighing

But couldn’t make him awake

And then we talked about things

Like fish in the sea

He told me the difference

Of how to want and to be

He is wearing braveness

On his skin, black and red

For longer it seemed

He didn’t look at it

When you grow a fire

To a room you’ve locked from inside

Burning all the furnitures down

Let it go, let it go

It might be easier when you let it show, let it show

And then you cut it out, cut it out

The phones are off

Talk to me, talk to me

At night when all is naked

I can see, i can flee

And when the sounds are off, from the off

The music comes to me

At night vampires calling

We would meet again

And he would take me to his playground

We’d make it comfortable there

On the fields and on the vast floor

Green to white swallows the season

We would sit and watch the door

'Til my hands shake

Another day, another try

I want you to come with me

Insomnia takes us high

until he

Grew a fire

To a room that I had locked

He’s burning all the furnitures down

Let it go, let it go

It might be easier when you let it show, let it show

And then you cut it out, cut it out

The phones are off

Talk to me, talk to me

At night when all is naked

I can see, i can flee

And when the sounds are off, from the off

The music comes to me

Feed me well, feed me well

Feed me with a desire, desire

Instead of keeping low, stir it up

The blaze isn’t enough

Talk to me, talk to me

At day when all is light the memory is leaving me

And when the sounds are off, from the off

The music comes to me

BRIDGE

Stranger to the night

Burning the room from inside

Nothing to abide

Burning a room from inside

Перевод песни

Він сказав, що зустрінемось у саду

Була пів на восьму

Я відчував, як він весь зітхає

Але не зміг його розбудити

А потім ми поговорили про речі

Як риба в морі

Він сказав мені різницю

Про те, як бажати і бути

Він носить сміливість

На шкірі чорний і червоний

Здавалося, довше

Він не дивився на це

Коли розростаєш вогонь

У кімнату, яку ви замкнули зсередини

Спалюють усі меблі

Відпустіть, відпустіть

Може бути простіше, коли ви дозволите показати, дозвольте показатися

А потім вирізаєте, вирізуєте

Телефони вимкнені

Поговори зі мною, поговори зі мною

Вночі, коли всі голі

Я бачу, можу втекти

А коли звуки вимкнені, з вимкнення

Музика приходить до мене

Вночі дзвонять вампіри

Ми б зустрілися знову

І він відвіз мене на свой ігровий майданчик

Ми зробимо там комфортно

На полях і на величезній підлозі

Від зеленого до білого ковтає сезон

Ми сиділи б і дивилися на двері

«Поки мої руки не тремтять

Ще один день, ще одна спроба

Я хочу, щоб ти пішов зі мною

Безсоння піднімає нас

поки він

Розгорівся вогонь

У кімнату, яку я замкнув

Він спалює всі меблі

Відпустіть, відпустіть

Може бути простіше, коли ви дозволите показати, дозвольте показатися

А потім вирізаєте, вирізуєте

Телефони вимкнені

Поговори зі мною, поговори зі мною

Вночі, коли всі голі

Я бачу, можу втекти

А коли звуки вимкнені, з вимкнення

Музика приходить до мене

Нагодуй мене добре, нагодуй мене добре

Нагодуй мене бажанням, бажанням

Замість того, щоб тримати його на низькому рівні, помішуйте його

Вогню недостатньо

Поговори зі мною, поговори зі мною

У день, коли все світло, спогад покидає мене

А коли звуки вимкнені, з вимкнення

Музика приходить до мене

МІСТ

Незнайома ніч

Спалення кімнати зсередини

Нічого дотримуватись

Спалювання кімнати зсередини

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди