
Нижче наведено текст пісні Necropolis , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Many have walked upon this path before me
Many have been tricked, but I was not
Here many spirits are haunting me
I feel the untouchable fear
It is empty but my eyes still see
Although they are covered by tears
I still hear the screams of sorrow
This is the beauty that fills my soul
In our hands we carry the ancient flame
The most powerful weapon of all times it is
We walk in the footsteps of our ancestors
They who once proudly came here to die
We are at the same place, but yet another age
Certain things will always remain the same
We are now falling into other souls
They are so many but yet alone
Everything we pass are scary piles of pain
That who has been will be burned into our brains
Unbreakable are the chains of our memories
Never will I be the one who denies to see
Still I am able to touch the fear
Screaming are the thoughts who call upon my soul
Love is not all and will not come to you here
Here the silent sorrow tells the whole story
Now I can see that very spot to myself
Nothing about this sacred place have I forgotten
Багато хто йшов цим шляхом до мене
Багатьох обдурили, але мене не
Тут багато духів переслідує мене
Я відчуваю недоторканний страх
Він порожній, але мої очі все ще бачать
Хоча вони вкриті сльозами
Я досі чую крики скорботи
Це та краса, яка наповнює мою душу
У своїх руках ми носимо стародавнє полум’я
Це найпотужніша зброя всіх часів
Ми йдемо слідами наших предків
Ті, які колись гордо прийшли сюди померти
Ми в тому ж місці, але іншого віку
Деякі речі завжди залишаться незмінними
Зараз ми потрапляємо в інші душі
Їх так багато, але водночас самотні
Усе, що ми пропускаємо, — це страшні купи болю
Те, хто був, буде спалено в наших мозку
Нерозривні ланцюги наших спогадів
Я ніколи не буду тією, хто відмовиться бачити
Все-таки я вмію доторкнутися до страху
Кричать — це думки, які кличуть мою душу
Любов — це ще не все, і вона не прийде до вас тут
Тут тиха скорбота розповідає всю історію
Тепер я бачу це саме місце
Я нічого не забув про це священне місце
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди