Transmigration - Pellek

Transmigration - Pellek

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:23

Нижче наведено текст пісні Transmigration , виконавця - Pellek з перекладом

Текст пісні Transmigration "

Оригінальний текст із перекладом

Transmigration

Pellek

Оригінальний текст

Filled my wicker basket to the brim with salt-spicy foods -I feel like a king

Because now, in a few thousand miles

I’ve seen and done it all!

All thanks to my daughter who understood that treatment would do me no good

Now in less than a year I’ve been everywhere

Mostly at sea and some in the air flying high!

From my cold Norway along the coast

Through Russian waters in my old boat

And we challenged the Sea of Okhotsk

Volcanoes and Japanese docks

Temples and a kind monk who shared his tea

With a freezing Norwegian from the sea

We crossed the Pacific in a brigantine

Heard the island tern’s soft scream

The lighthouse at God’s Pocket, sea stars and seals —

Orca whales in the gleam

Shining down through junipers and silver firs

I pulled our provisions right out of the earth

Through a modernized, scary dark place

I ran and I ran through fire and flames

And I rebuilt a worn out balloon

Sailed in the air with the sun and the moon

Now I’m flying away, up, up and away

We crossed the Pacific in a brigantine

Heard the island tern’s soft scream

The lighthouse at God’s Pocket, sea stars and seals —

Orca whales in the gleam

Переклад пісні

Наповнив мій плетений кошик до країв солоно-гострою їжею – я почуваюся королем

Тому що зараз, через кілька тисяч миль

Я все бачив і зробив!

Все завдяки моїй дочці, яка розуміла, що лікування не принесе мені користі

Тепер менш ніж за рік я був скрізь

Здебільшого на морі, а деякі й у повітрі високо!

З моєї холодної Норвегії вздовж узбережжя

Через російські води в моєму старому човні

І ми кинули виклик Охотському морю

Вулкани та японські доки

Храми й добрий монах, який поділився чаєм

З морозним норвежцем із моря

Ми перетнули Тихий океан на бригантині

Почула тихий крик острівної крячки

Маяк у Божій кишені, морські зірки та печатки —

Косатки в блиску

Сяє крізь ялівці й срібні ялиці

Я витягнув наші провізії прямо із землі

Через модернізоване, страшне темне місце

Я побіг і пробіг крізь вогонь і полум’я

І я відновив зношену повітряну кулю

Плав у повітрі разом із сонцем і місяцем

Тепер я відлітаю, вгору, вгору і геть

Ми перетнули Тихий океан на бригантині

Почула тихий крик острівної крячки

Маяк у Божій кишені, морські зірки та печатки —

Косатки в блиску

Інші пісні виконавця:

1

Power Rangers Megamix

Pellek, Power Rangers • 2014

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди