Waves - Pell, Tonina
С переводом

Waves - Pell, Tonina

Год
2021
Язык
`Англійська`
Длительность
221830

Нижче наведено текст пісні Waves , виконавця - Pell, Tonina з перекладом

Текст пісні Waves "

Оригінальний текст із перекладом

Waves

Pell, Tonina

Оригинальный текст

Pour that cup, roll that blunt

Keep on floating 'til your mind get stuck

Say what’s real or hold my tongue

Keep on floating 'til ya feel messed up

Pour that cup, roll that blunt

Keep on floating 'til your mind get stuck

Say what’s real or hold my tongue

Keep on floating 'til ya feel messed up

When in doubt settle down

It’s hard to see

But I’m swimming on painted clouds

I’m taking my time move slowly

All I knows, what I want

And that’s to be free

Used to think I wasn’t good enough

I couldn’t feel the love

But

Now I’m making waves

Now I’m making waves

Now I’m making waves (yeah)

Now I’m making waves

Now I’m making waves

Tired of being tired

Ain’t tired of being live

Born a Gemini

So I’m tired of choosing sides

Some drank in my cup

Its a habit no crutch

Reminiscing on the days

When you had my trust

Summer nights spent together

Saying when I blow up

We’d get a house in the hills

Somewhere that we could go chill

Until my journey got harder

And the road got real

I was missing for months

Metaphorically speaking

Mind on all the attention

And the love that I’m seeing

Blame my ass for the distance

But shit I had to go reach it

Now the only way you hear me through the speaker, I’m preaching

When in doubt settle down

It’s hard to see

But I’m swimming on painted clouds

I’m taking my time move slowly

All I knows, what I want

And that’s to be free

Used to think I wasn’t good enough

I couldn’t feel the love

But

Now I’m making waves

Now I’m making waves

Now I’m making waves (yeah)

Now I’m making waves

Now I’m making waves

Перевод песни

Налийте ту чашку, покатайте ту тупку

Продовжуйте плавати, поки ваш розум не застрягне

Скажи, що справжнє, або притримай мене за язика

Продовжуйте плавати, поки не відчуєте себе зіпсованим

Налийте ту чашку, покатайте ту тупку

Продовжуйте плавати, поки ваш розум не застрягне

Скажи, що справжнє, або притримай мене за язика

Продовжуйте плавати, поки не відчуєте себе зіпсованим

Коли ви сумніваєтеся, заспокойтеся

Важко побачити

Але я пливу на намальованих хмарах

Я не поспішаю

Все, що я знаю, що я хочу

І це бути безкоштовним

Раніше вважав, що я недостатньо хороший

Я не відчував любові

Але

Тепер я роблю хвилі

Тепер я роблю хвилі

Тепер я роблю хвилі (так)

Тепер я роблю хвилі

Тепер я роблю хвилі

Втомився від втоми

Я не втомився в прямому ефірі

Народився Близнюками

Тож я втомився вибирати сторони

Деякі пили в моїй чашці

Це звичка, не милиця

Спогади про дні

Коли ти мав мою довіру

Літні ночі, проведені разом

Коли я підриваю

Ми отримали б будинок у пагорбах

Десь, куди ми могли б піти, щоб відпочити

Поки моя подорож не стала важчою

І дорога стала справжньою

Мене не було місяцями

Метафорично кажучи

Зверніть увагу на усю увагу

І любов, яку я бачу

Звинувачуйте мою дупу за відстань

Але лайно, мені довелося йти до нього

Тепер я проповідую, єдиний спосіб, як ви чуєте мене через динамік

Коли ви сумніваєтеся, заспокойтеся

Важко побачити

Але я пливу на намальованих хмарах

Я не поспішаю

Все, що я знаю, що я хочу

І це бути безкоштовним

Раніше вважав, що я недостатньо хороший

Я не відчував любові

Але

Тепер я роблю хвилі

Тепер я роблю хвилі

Тепер я роблю хвилі (так)

Тепер я роблю хвилі

Тепер я роблю хвилі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди