Нижче наведено текст пісні Noima , виконавця - Peggy Zina з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Peggy Zina
Τριγύρωόνειραπουμοιάζουναποτσίγαρα
σ'ένατασάκιβιαστικάμισοσβησμένα
πώςθατηβγάλωτοπαλεύωπάλισήμερα
χωρίςεσένα.
Τινόημαέχειηζωήανδενμπορούμενα'μαστεμαζί
τινόημαέχειηκαρδιά, ποιόλόγοέχειηφλέβαναχτυπάει
τινόημαέχειτοκορμί, νασβήσειπεριμένειαφορμή
αφούέχειμάθειμοναχά, εσέναμέχριθανάτουν'αγαπάει.
Τριγύρωασπρόμαυρεςεικόνεςμετυλίγουνε
όλαταχρώματαστηνπόρταμουαπ'έξω
τηςμοναξιάςπίνωφαρμάκιαπουμεπνίγουνε
κιόσοαντέξω.
Τινόημαέχειηζωήανδενμπορούμενα'μαστεμαζί
τινόημαέχειηκαρδιά, ποιόλόγοέχειηφλέβαναχτυπάει
τινόημαέχειτοκορμί, νασβήσειπεριμένειαφορμή
αφούέχειμάθειμοναχά, εσέναμέχριθανάτουν'αγαπάει.
Όλοιμουλένεπερασμέναξεχασμένα
νακάνωκάτιμιαφοράπιακαιγιαμένα
όλοιμουλένεπερασμέναξεχασμέ	
Τριγρωόνειραπουμομοζουναπογγαγαρα
напівпогашений
як ти збираєшся сьогодні знову битися
без вас.
У них немає спільного життя
τινοημαέχειηκαρδία, ποιόλογοέχειηφλεβαναχτυπάει
τινοημαέχειτοκορμή, νασβείπερενειαμαπομή
після того, як він навчився один, він любить тебе, поки не помре.
Розкриваються навколишні чорно-білі зображення
всі кольори в дверному отворі зовні
від самотності пінофармацевтика задихається
κιόσοαντέξω.
У них немає спільного життя
τινοημαέχειηκαρδία, ποιόλογοέχειηφλεβαναχτυπάει
τινοημαέχειτοκορμή, νασβείπερενειαμαπομή
після того, як він навчився один, він любить тебе, поки не помре.
Усі вони сумують за забутим минулим
зробити щось інше й освячене
ми всі забуті & № 9
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди