
Нижче наведено текст пісні Somewhere Without Me , виконавця - Peg Parnevik з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Peg Parnevik
You pack up your things while I’m away
Didn’t have the guts to say it to my face
Who will be the one to take my place
I’m alone while they’re celebrating
Six year anniversary
Couldn’t even make it to the day
No, I won’t ever be the same
You keep smiling while I’m breaking
And I know you don’t like confrontation
But could we have a conversation?
I’m in pieces and you barely broke a sweat
I can’t believe I’m calling you up
All the things that you’ve done
Sorry, I know you got somewhere to be
But tell me, did you fall out of love?
Was I just not the one?
I know you got somewhere to be
Somewhere without me
(Somewhere without me…)
They say, go to bed, go to bed
The party’s over isn’t it
Wake up cry repeat again
Didn’t think I’d end up losing my best friend
I can’t make you love me
I’m trying, I’m trying so hard
Thought we were something
I’m falling, I’m falling apart
And I know you don’t like confrontation
But could we have a conversation?
I’m in pieces and you barely broke a sweat
No, I can’t believe I’m calling you up
All the things that you’ve done
I’m sorry, I know you got somewhere to be
But tell me, did you fall out of love?
Was I just not the one?
I know you got somewhere to be
Somewhere without me!
(Somewhere without me…)
But they don’t even know you like I do
Cliche, it’s so cliche, but it’s true
Please, don’t ever find somebody new
After all that we’ve been through
Hey, I still love you
But you somewhere without me
Somewhere without me…
I guess that’s why I’m calling you up
Cause I’m still in love
How could you so easily leave
Am I still not the one?
Are you still having fun?
I know you got somewhere to be
Ти пакуєш свої речі, поки мене немає
У мене не вистачило сміливості сказати це в обличчя
Хто займе моє місце
Я один, поки вони святкують
Шестирічний ювілей
Навіть не зміг дожити до дня
Ні, я ніколи не буду таким самим
Ти продовжуєш посміхатися, поки я ламаю
І я знаю, що ви не любите конфронтації
Але чи могли б ми поговорити?
Я на шматки, а ти ледве не спітніла
Я не можу повірити, що дзвоню тобі
Всі речі, які ви зробили
Вибачте, я знаю, що вам десь бути
Але скажіть мені, ви розлюбили?
Хіба я не був таким?
Я знаю, що тобі є де бути
Десь без мене
(Десь без мене...)
Кажуть, лягай спати, лягай спати
Вечірка закінчилася, чи не так
Прокиньтеся, повторіть ще раз
Я не думав, що в кінцевому підсумку втрачу свого найкращого друга
Я не можу змусити вас полюбити мене
Я намагаюся, я так стараюся
Думав, що ми щось
Я падаю, я розпадаюся
І я знаю, що ви не любите конфронтації
Але чи могли б ми поговорити?
Я на шматки, а ти ледве не спітніла
Ні, я не можу повірити, що телефоную тобі
Всі речі, які ви зробили
Вибачте, я знаю, що вам десь бути
Але скажіть мені, ви розлюбили?
Хіба я не був таким?
Я знаю, що тобі є де бути
Десь без мене!
(Десь без мене...)
Але вони навіть не знають тебе, як я
Кліше, це так кліше, але це правда
Будь ласка, ніколи не знайдіть когось нового
Після всього, що ми пережили
Гей, я все ще люблю тебе
Але ти десь без мене
Десь без мене…
Мабуть, тому я дзвоню вам
Тому що я все ще закоханий
Як ти міг так легко піти
Хіба я все ще не той?
Ви все ще розважаєтеся?
Я знаю, що тобі є де бути
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди