
Нижче наведено текст пісні Five Seconds , виконавця - Odd Nosdam з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Odd Nosdam
Strolling through the slaughterhouse of love
Rags and ruins and stars above
I’m as naked as I can be in this life
This labyrinth is only one straight line
Back and forth, up and down your spine
Emptiness of heaven in your ears and my eyes
One second
Two seconds
Three seconds
Four and five
Seconds to live
One second
Two seconds
Three seconds
Four and five
Is all I can give
One one thousand, Two one thousand, Three one thousand
Four and five seconds again
One second, two seconds, three seconds, four seconds, five second, here we go!
You are the air that I breathe!
Sweet annhilation in your hands
Your own personal Stalingrad
I’m just a piece of archaeology in your mind
I’ll be your private amusement park
Rollercoasterin' in the dark
Come into me slide you upside down
And let’s ride…
One second
Two seconds
Three seconds
Four and five
Seconds to live
One second
Two seconds
Three seconds
Four and five
Is all I can give
One one thousand, Two one thousand, Three one thousand
Four and five seconds again
One second, two seconds, three seconds, four seconds, five second here we go!
You are the air that I breathe!
You are the air that I breathe!
You are the air that I breathe!
(Don't pull my nerve!)
You are the air that I breathe!
(Don't pull my nerve!)
You are the air that I breathe!
(Don't pull my nerve!)
You are the air that I breathe!
(Don't pull my nerve!)
You are the air that I breathe!
(Don't pull my nerve!)
You are the air that I breathe!
(Don't pull my nerve!)
You are the air that I breathe!
(Don't pull my nerve!)
You are the air that I breathe!
You are the air that I breathe
All that I need!
All that I need!
Our house is burning right before our eyes
And ain’t nobody a bit surprised
You prayed for rain and I fell down all night
Love me till the ambulance arrives
Until I can’t hear the screams and cries
And I’ll be choking on my ABC’s all night
One second
Two seconds
Three seconds
Four and five
Seconds to live
One second
Two seconds
Three seconds
Four and five
Is all I can give
One one thousand, Two one thousand, Three one thousand
Four and five seconds again
One second, two seconds, three seconds, four seconds, five second here we go!
You are the air that I breathe!
Прогулюючись по бойні кохання
Ганчірки, руїни і зірки вгорі
Я настільки голий, наскільки можу бути в цьому житті
Цей лабіринт — лише одна пряма лінія
Назад і вперед, вгору і вниз по хребту
Порожнеча неба у твоїх вухах і моїх очах
Одна секунда
Дві секунди
Три секунди
Чотири і п'ять
Секунди до життя
Одна секунда
Дві секунди
Три секунди
Чотири і п'ять
Це все, що я можу дати
Одна тисяча, дві тисяча, три тисяча
Знову чотири і п’ять секунд
Одна секунда, дві секунди, три секунди, чотири секунди, п’ять секунд, ось і ось!
Ти повітря, яким я дихаю!
Солодка ангіляція у ваших руках
Ваш особистий Сталінград
Я просто частинка археології у твоєму розумі
Я буду твоїм приватним парком розваг
Катання на американських гірках у темряві
Увійдіть до мене перекиньте себе догори дном
А давайте кататися…
Одна секунда
Дві секунди
Три секунди
Чотири і п'ять
Секунди до життя
Одна секунда
Дві секунди
Три секунди
Чотири і п'ять
Це все, що я можу дати
Одна тисяча, дві тисяча, три тисяча
Знову чотири і п’ять секунд
Одна секунда, дві секунди, три секунди, чотири секунди, п’ять секунд ось і ось!
Ти повітря, яким я дихаю!
Ти повітря, яким я дихаю!
Ти повітря, яким я дихаю!
(Не тягніть мене за нерви!)
Ти повітря, яким я дихаю!
(Не тягніть мене за нерви!)
Ти повітря, яким я дихаю!
(Не тягніть мене за нерви!)
Ти повітря, яким я дихаю!
(Не тягніть мене за нерви!)
Ти повітря, яким я дихаю!
(Не тягніть мене за нерви!)
Ти повітря, яким я дихаю!
(Не тягніть мене за нерви!)
Ти повітря, яким я дихаю!
(Не тягніть мене за нерви!)
Ти повітря, яким я дихаю!
Ти повітря, яким я дихаю
Все, що мені потрібно!
Все, що мені потрібно!
Наш дім горить прямо на наших очах
І нікого не здивуєш
Ти молився про дощ, і я впав усю ніч
Люби мене до приїзду швидкої допомоги
Поки я не чую криків і криків
І я буду задихатися своєю азбукою всю ніч
Одна секунда
Дві секунди
Три секунди
Чотири і п'ять
Секунди до життя
Одна секунда
Дві секунди
Три секунди
Чотири і п'ять
Це все, що я можу дати
Одна тисяча, дві тисяча, три тисяча
Знову чотири і п’ять секунд
Одна секунда, дві секунди, три секунди, чотири секунди, п’ять секунд ось і ось!
Ти повітря, яким я дихаю!
Odd Nosdam • 2004
Themselves, Odd Nosdam • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди