Placeres Y Dolor - Pedro Suarez Vertiz
С переводом

Placeres Y Dolor - Pedro Suarez Vertiz

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:15

Нижче наведено текст пісні Placeres Y Dolor , виконавця - Pedro Suarez Vertiz з перекладом

Текст пісні Placeres Y Dolor "

Оригінальний текст із перекладом

Placeres Y Dolor

Pedro Suarez Vertiz

Оригинальный текст

Cuando veo las calles en silencio

Se oye lejos el ruido del mar

Otra noche en blanco hay en mi vida

¿que será?

yo no sé

Nunca ocurre nada más

Me detengo a ver por un momento

Y sólo me abraza la soledad

Otra noche en blanco y sin mentiras

¿que será?

yo no sé

Sólo quiero despertar

Es otra noche que no empieza

Cuando el sol se retiró

Es una historia que comienza

Con la ausencia del amor

Cuando destrozo mi cabeza

Con placeres y dolor

Una lágrima me espera

Ella esperará

Cuando miro nada en el espejo

Y me tranquilizo viendo la ciudad

Busco adormecer mi pensamiento

¿me hallarán?

yo no sé

No lo puedo calcular

Cuando estoy sentado en mi silencio

Hablando conmigo y con nadie más

Una que otra gota de alegría

Caerá sobre mí

Mi placer es irreal

Es otra noche que no empieza

Cuando el sol se retiró

Es una historia que comienza

Con la ausencia del amor

Cuando destrozo mi cabeza

Con placeres y dolor

Una lágrima me espera

Ya no me queda valor

Cuando sé que vivo y que no entiendo

Y estoy perdiendo en la oscuridad

Se que es fácil darle algo a mi vida

¿llegará?

yo no sé

No sé si lo entenderán

¿Que será?

yo no sé

Solo pienso en despertar

Es otra noche que no empieza

Cuando el sol se retiró

Es una historia que comienza

Con la ausencia del amor

Cuando destrozo mi cabeza

Con placeres y dolor

Una lágrima me espera

Ya no me queda valor

Перевод песни

Коли я бачу вулиці в тиші

Шум моря чути далеко

У моєму житті є ще одна порожня ніч

що це буде?

Не знаю

Нічого іншого ніколи не буває

Я зупиняюся, щоб побачити на мить

І тільки самотність мене обіймає

Ще одна порожня ніч без брехні

що це буде?

Не знаю

Я просто хочу прокинутися

Це ще одна ніч, яка не починається

коли сонце зайшло

Це історія, яка починається

З відсутністю любові

коли я розбиваю голову

З насолодою і болем

мене чекає сльоза

вона буде чекати

Коли я ні на що не дивлюсь у дзеркало

І я заспокоююся, побачивши місто

Я прагну заглушити свої думки

чи знайдуть вони мене?

Не знаю

Я не можу це порахувати

Коли я сиджу в своїй тиші

Говорити зі мною і ні з ким іншим

Та чи інша краплина радості

впаде на мене

моє задоволення нереальне

Це ще одна ніч, яка не починається

коли сонце зайшло

Це історія, яка починається

З відсутністю любові

коли я розбиваю голову

З насолодою і болем

мене чекає сльоза

Я більше не маю цінності

Коли я знаю, що я живу і цього не розумію

І я гублюся в темряві

Я знаю, що легко дати щось у своє життя

досягти?

Не знаю

Не знаю, чи зрозуміють

Що це буде?

Не знаю

Я думаю тільки про прокидання

Це ще одна ніч, яка не починається

коли сонце зайшло

Це історія, яка починається

З відсутністю любові

коли я розбиваю голову

З насолодою і болем

мене чекає сльоза

Я більше не маю цінності

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди