
Нижче наведено текст пісні Fool , виконавця - Peche з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Peche
Just wanna be your one and only wanna be more than friends
But you’re always here to doubt me
You’re always here to doubt me
Do I even
Do I even have a chance
Cuz when you’re laying on my bed
And your body, feels my body
Your eyes slowly turning red
Perfect touch perfect loving
Don’t be a fool
And belive them stories
Belive in death or glory cuz i belive in you
Don’t be a fool
Babe don’t belive nobody
Don’t belive in nobody
Babe don’t belive nobody
Don’t belive in nobody
They know nothing!
Noting!
Fool
Its you… its you
Fool
Its you… its you
Fool
We’ve been playing up and down
And you always doubt… you always doubt
But i know you belive in love…
Love… love
Cuz when you’re laying on my bed
And your body, feels my body
Your eyes slowly turning red
Perfect touch perfect loving
Don’t be a fool
Cuz when you’re laying on my bed
And your body, feels my body
Your eyes slowly turning red
Perfect touch perfect loving
Don’t be a fool
And belive them stories
Belive in death or glory cuz i belive in you
Don’t be a fool
Babe don’t belive nobody
Don’t belive in nobody
They know nothing!
Noting!
Fool
Its you… its you
Fool
Its you… its you
Am i giving you the wrong impression?
Do i have to kneel down for confession?
Am i begging for your loving?
Are you bragging about the stories
Cuz it aint hard to see my
intentions and im getting tired of rejection
And all you do is doubt me all you do is doubt me
Fool
Its you… its you
Fool
Don’t be a fool
Its you… its you
Fool
Просто хочу бути твоєю єдиною і хочу бути більше, ніж друзями
Але ти завжди тут, щоб сумніватися в мені
Ви завжди тут, щоб сумніватися в мені
Я навіть
Чи є у мене шанс
Бо коли ти лежиш на моєму ліжку
І твоє тіло відчуває моє тіло
Твої очі повільно червоніють
Ідеальний дотик, ідеальна любов
Не будь дурнем
І вірте в їх історії
Вір у смерть чи славу, тому що я вірю в тебе
Не будь дурнем
Малюко, нікому не вір
Не вір нікому
Малюко, нікому не вір
Не вір нікому
Вони нічого не знають!
Примітка!
Дурень
Це ти… це ти
Дурень
Це ти… це ти
Дурень
Ми грали вгору та вниз
І ти завжди сумніваєшся... ти завжди сумніваєшся
Але я знаю, що ти віриш у кохання…
Кохання кохання
Бо коли ти лежиш на моєму ліжку
І твоє тіло відчуває моє тіло
Твої очі повільно червоніють
Ідеальний дотик, ідеальна любов
Не будь дурнем
Бо коли ти лежиш на моєму ліжку
І твоє тіло відчуває моє тіло
Твої очі повільно червоніють
Ідеальний дотик, ідеальна любов
Не будь дурнем
І вірте в їх історії
Вір у смерть чи славу, тому що я вірю в тебе
Не будь дурнем
Малюко, нікому не вір
Не вір нікому
Вони нічого не знають!
Примітка!
Дурень
Це ти… це ти
Дурень
Це ти… це ти
Я справляю у вас неправильне враження?
Чи повинен я ставати на коліна для сповіді?
Я благаю про твою любов?
Хвалишся історіями
Тому що це не важко побачити моє
намірів і я втомився від відмови
І все, що ти робиш, це сумніваєшся в мені. Все, що ти робиш, це сумніваєшся в мені
Дурень
Це ти… це ти
Дурень
Не будь дурнем
Це ти… це ти
Дурень
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди