Naptime - Pears
С переводом

Naptime - Pears

Альбом
PEARS
Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
154160

Нижче наведено текст пісні Naptime , виконавця - Pears з перекладом

Текст пісні Naptime "

Оригінальний текст із перекладом

Naptime

Pears

Оригинальный текст

Skippin' out, at just sixteen

I rest my head in the park and by laundry machines

It fuckin' ruled 'til it went bad

I didn’t miss my mom, didn’t miss my dad

I’ll go back home when I am ready

Me and my bed are going steady

Frame by frame, we’ve coincided (Coincided)

Snuggled in a comfy trap

Receive attention, undivided (Undivided)

The days and nights all overlap

Its always time to take a nap

Its time to take a nap (Time to take a nap)

Its time to take a nap (Time to take a nap)

Its time to take a nap (Time to take a nap)

Its time to take a nap (Time to take a… nap)

I am a king, but I sleep in a queen

Embarrassed by the condition it’s in

It doesn’t matter, 'cause it doesn’t bug my teddy

Me in my bed, sweaty

Years alone, I’ve witnessed horrors (Witnessed horrors)

In and outside of my mind

Pull the fitted over corners (Over corners)

The sheets defeat the ties that bind

Its always time to take a nap

Its time to take a nap (Time to take a nap)

Its time to take a nap (Time to take a nap)

Its time to take a nap (Time to take a nap)

Its time to take a nap (Time to take a…)

Yeah!

Time to take a nap!

It’s time to take a nap!

I’m fucking tired!

Tired as shit!

Перевод песни

Пропускаю, лише в шістнадцять

Я відпочиваю головою у парку та біля пральних машин

Це до біса правила, поки не стало погано

Я не сумував за мамою, не сумував за татом

Я повернуся додому, коли буду готовий

Я і моє ліжко стаємо спокійними

Кадр за кадром, ми збіглися (Збіглися)

Притулився до зручної пастки

Отримувати увагу, нерозділене (Нерозділене)

Всі дні й ночі перетинаються

Завжди час подрімати

Його час подрімати (Час подрімати)

Його час подрімати (Час подрімати)

Його час подрімати (Час подрімати)

Його час подрімати (Час подрімати…)

Я король, але сплю в королеві

Збентежений станом, у якому він перебуває

Це не має значення, бо мій плюшевий мій плюшевий це не бентежить

Я у мому ліжку, спітніла

Роками наодинці я був свідком жахів (Свідок жахів)

У і поза моїм розумом

Витягніть встановлені за кути (Понад кути)

Простирадла перемагають зв’язки, що зв’язують

Завжди час подрімати

Його час подрімати (Час подрімати)

Його час подрімати (Час подрімати)

Його час подрімати (Час подрімати)

Настав час подрімати (Time to take a...)

Так!

Час подрімати!

Настав час подрімати!

Я страшенно втомився!

Втомився як лайно!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди