My Last Goodbye - Peabo Bryson
С переводом

My Last Goodbye - Peabo Bryson

Год
2006
Язык
`Англійська`
Длительность
284180

Нижче наведено текст пісні My Last Goodbye , виконавця - Peabo Bryson з перекладом

Текст пісні My Last Goodbye "

Оригінальний текст із перекладом

My Last Goodbye

Peabo Bryson

Оригинальный текст

It’s gonna be my last goodbye

The last time you’ll ever see me cry

I truly hope there still could be

Some feelings between you and me

I’m trying to survive

And keep this love alive

Oh, Heaven knows I feel for you

But giving love is so easy to do

When I’m down to my last cry

And my last goodbye

It’s gonna be my last goodbye (yeah)

Slowly we watch as love dies

That far away look is in your eyes, oh

And if you would ask, I’d set you free (set you free)

Only ask that you shed a tear for me

I’m just trying to survive

And keep this love alive

Oh, Heaven knows I feel for you

But giving love is so easy to do

When I, I’m down to my last cry

And my last goodbye

It’s gonna be my last goodbye

Oh, I’m searching for the words to say (for the words to say)

'Cause the end is getting nearer (I know it is)

I hope that love will find her way somehow

And she’ll open your eyes

And make you realize

How much I love you

I wanna tell you, baby;

know I got to say

Gotta let you know, yeah yeah

You know I love you, baby;

hate to say

Gotta let you go, oh oh

My last goodbye

It’s gonna be my last goodbye (gonna miss you, baby)

The last time you’ll ever see me cry

It’s gonna be my last goodbye (my last)

The last time you’ll ever see me cry (my last, my last goodbye)

It’s gonna be my last goodbye (gonna miss you, baby)

The last time you’ll ever see me cry

(you'll never see, gonna let you see it)

Перевод песни

Це буде мій останнє прощання

Востаннє, коли ти побачиш, як я плачу

Я дуже сподіваюся, що все ще може бути

Деякі почуття між вами і мною

Я намагаюся вижити

І нехай живе ця любов

О, небеса знають, що я відчуваю до тебе

Але дарувати любов так просто робити

Коли я до останнього плачу

І моє останнє прощання

Це буде моє останнє прощання (так)

Повільно ми спостерігаємо, як любов вмирає

Цей далекий погляд в твоїх очах, о

І якби ви запитали, я б звільнив вас (звільнив)

Тільки проси, щоб ти пролила сльозу за мене

Я просто намагаюся вижити

І нехай живе ця любов

О, небеса знають, що я відчуваю до тебе

Але дарувати любов так просто робити

Коли я, я до останнього крику

І моє останнє прощання

Це буде мій останнє прощання

О, я шукаю слова, щоб сказати (щоб слова сказати)

Тому що кінець наближається (я знаю, що це )

Сподіваюся, що любов якось знайде свій шлях

І вона відкриє тобі очі

І змусити вас усвідомити

Як сильно я люблю тебе

Я хочу сказати тобі, дитино;

знаю, що маю сказати

Треба повідомити вам, так, так

Ти знаєш, я люблю тебе, дитино;

ненавиджу говорити

Я маю відпустити вас, о о

Моє останнє прощання

Це буде моє останнє прощання (буду сумувати за тобою, дитино)

Востаннє, коли ти побачиш, як я плачу

Це буде мій останнє прощання (моє останнє)

Останній раз, коли ти побачиш, як я плачу (мій останнє, моє останнє прощання)

Це буде моє останнє прощання (буду сумувати за тобою, дитино)

Востаннє, коли ти побачиш, як я плачу

(ти ніколи не побачиш, дам тобі це побачити)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди