
Нижче наведено текст пісні Pretend , виконавця - Paxton з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Paxton
They try to move you but there’s no point even moving
I’ve never seen anything like this but in movies
I don’t know where they’ll take you, but it is not for me
It’s kinda scary thinking what you’d do without me
They take you to a place that nobody knows about
«This ain’t a crime scene man!
it’s just a bailout.»
And no one but me knows that you’re a high school dropout
«Please trust me on this & don’t freak out.»
They take you to a place that nobody knows about
«This ain’t a crime scene man!
it’s just a bailout.»
And no one but me knows that you’re a high school dropout
«Please trust me on this & don’t freak out.»
You try to tell me something but I don’t understand what you said
Are all these voices around me just coming from my stupid head?
You told me that you see blue, but I only see the color red
«Can you repeat that again?
It doesn’t make any damn sense»
Heart was stained but I don’t know how this mess ended up with me
Take a breath, take a look & you’ll see everything wrong with me
Tell the truth, not your lies, and you’ll maybe find your trust in me
Oh, I don’t know how this ends, maybe it’s all just pretend
After the ending, we don’t have a clue what comes next
It’s terrifying that there’s only fucking darkness
You say the last thing but it’s always coming in first
You tell me nothing and it always sounds like the worst!
You say the last thing but it’s always coming in first
You tell me nothing and it always sounds like the worst!
You say the last thing but it’s always coming in first
You tell me nothing and it always sounds like the worst!
You try to tell me something but I don’t understand what you said
Are all these voices around me just coming from my stupid head?
You told me that you see blue, but I only see the color red
«Can you repeat that again?
It doesn’t make any damn sense»
Heart was stained but I don’t know how this mess ended up with me
Take a breath, take a look & you’ll see everything wrong with me
Tell the truth, not your lies, and you’ll maybe find your trust in me
Oh, I don’t know how this ends, maybe it’s all just pretend
Do any of us know how this ends?
I don’t think that it all is pretend
Do any of us know how this ends?
I don’t think that it all is pretend
(Heart was stained, but I don’t know how this mess ended up with me)
(Take a breath, take a look & you’ll see everything wrong with me)
(Heart was stained, but I don’t know how this mess ended up with me)
(Take a breath, take a look & you’ll see everything wrong with me)
You try to tell me something but I don’t understand what you said
Are all these voices around me just coming from my stupid head?
You told me that you see blue, but I only see the color red
«Can you repeat that again?
It doesn’t make any damn sense»
Heart was stained but I don’t know how this mess ended up with me
Take a breath, take a look & you’ll see everything wrong with me
Tell the truth, not your lies, and you’ll maybe find your trust in me
Oh, I don’t know how this ends, maybe it’s all just pretend
Вони намагаються зворушити вас, але немає сенсу навіть рухатися
Я ніколи не бачив нічого подібного, крім фільмів
Я не знаю, куди вони вас відвезуть, але це не для мене
Якось страшно подумати, що б ти робив без мене
Вони доставляють вас у місце, про яке ніхто не знає
«Це не чоловік з місця злочину!
це просто порятунок.»
І ніхто, крім мене, не знає, що ти кинув школу
«Будь ласка, довіртеся мені в цьому і не лякайтеся».
Вони доставляють вас у місце, про яке ніхто не знає
«Це не чоловік з місця злочину!
це просто порятунок.»
І ніхто, крім мене, не знає, що ти кинув школу
«Будь ласка, довіртеся мені в цьому і не лякайтеся».
Ти намагаєшся мені щось сказати, але я не розумію, що ти сказав
Невже всі ці голоси навколо мене лише з моєї дурної голови?
Ви сказали мені, що бачите синій, але я бачу лише червоний колір
«Ви можете повторити це ще раз?
Це не має жодного чортового сенсу»
Серце було заплямовано, але я не знаю, як ця халепа закінчилася зі мною
Вдихніть, подивіться, і ви побачите, що зі мною все не так
Говоріть правду, а не брехню, і, можливо, ви довіритеся мені
Ой, я не знаю, чим це закінчиться, можливо, це все просто прикидання
Після закінчення ми не маємо поняття, що буде далі
Страшно, що там лише довбана темрява
Ви говорите останнє, але це завжди на першому місці
Ви нічого мені не говорите, і це завжди звучить як найгірше!
Ви говорите останнє, але це завжди на першому місці
Ви нічого мені не говорите, і це завжди звучить як найгірше!
Ви говорите останнє, але це завжди на першому місці
Ви нічого мені не говорите, і це завжди звучить як найгірше!
Ти намагаєшся мені щось сказати, але я не розумію, що ти сказав
Невже всі ці голоси навколо мене лише з моєї дурної голови?
Ви сказали мені, що бачите синій, але я бачу лише червоний колір
«Ви можете повторити це ще раз?
Це не має жодного чортового сенсу»
Серце було заплямовано, але я не знаю, як ця халепа закінчилася зі мною
Вдихніть, подивіться, і ви побачите, що зі мною все не так
Говоріть правду, а не брехню, і, можливо, ви довіритеся мені
Ой, я не знаю, чим це закінчиться, можливо, це все просто прикидання
Хтось із нас знає, чим це закінчиться?
Я не думаю, що це все прикидка
Хтось із нас знає, чим це закінчиться?
Я не думаю, що це все прикидка
(Серце було заплямовано, але я не знаю, як ця халепа закінчилася зі мною)
(Вдихніть, подивіться, і ви побачите, що зі мною все не так)
(Серце було заплямовано, але я не знаю, як ця халепа закінчилася зі мною)
(Вдихніть, подивіться, і ви побачите, що зі мною все не так)
Ти намагаєшся мені щось сказати, але я не розумію, що ти сказав
Невже всі ці голоси навколо мене лише з моєї дурної голови?
Ви сказали мені, що бачите синій, але я бачу лише червоний колір
«Ви можете повторити це ще раз?
Це не має жодного чортового сенсу»
Серце було заплямовано, але я не знаю, як ця халепа закінчилася зі мною
Вдихніть, подивіться, і ви побачите, що зі мною все не так
Говоріть правду, а не брехню, і, можливо, ви довіритеся мені
Ой, я не знаю, чим це закінчиться, можливо, це все просто прикидання
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди