Zrzka - Pavel Callta
С переводом

Zrzka - Pavel Callta

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Чеська
  • Тривалість: 2:48

Нижче наведено текст пісні Zrzka , виконавця - Pavel Callta з перекладом

Текст пісні Zrzka "

Оригінальний текст із перекладом

Zrzka

Pavel Callta

Оригинальный текст

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Na na

Jel jsem takhle jednou MHDéčkem

Nastoupil jsem špatně a jel Béčkem

Co se ale stalo z nenadání

O tom neměl nikdo ani zdání

Nastoupila jedna krásná zrzka

Takých je prej na světě jen hrstka

Chtěl sem ji říct: «Ahoj, já jsem Pavel»

Chybělo odhodlání …

Kamča, Barča, Bětka či Katka …

Chtěl bych poznat její jméno

Vstávám ráno, v hlavě jí pořád mám

Doufám, že jí zase jednou potkám

Inzeráty na všechny portály dám, dám, dám, dám, dám

Snídám müsli, v mysli jí stále mám

Kvůli ní jako velkej Gatsby party pořádám

Asi se zbláznim, jestli jí už nepotkám

A na víru se dám

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Na na

Měla pihu na pravém líčku

Chtěl jsem pro ni složit slovní hříčku

Byla sexy, že bych jí hned zlíbal

Jak puk jsem se na ní jenom díval

Řek jsem si: «Dost, kámo, jdi hned za ní»

Každej chlap o takovou holku stojí

Ale když jsem se konečně přemoh

Vystoupila, byla pryč

Klára, Sára, Pája či Kája…

Chtěl bych poznat její jméno

Jestli máte ňákej typ

Tak bych byl rád, aby to přání bylo vyslyšeno

Vstávám ráno, v hlavě jí pořád mám

Doufám, že jí zase jednou potkám

Inzeráty na všechny portály dám, dám, dám, dám, dám

Snídám müsli v mysli jí stále mám

Kvůli ní jako velkej Gatsby party pořádám

Asi se zbláznim, jestli jí už nepotkám

A na víru se dám

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

A na víru se dám

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Na na

Bylo to jako když, blesk do vás udeří

Ta energie projela mi celou páteří

Každou noc ve snu jí vidím stát u dveří

Láska prostě někdy nečekaně udeří

Перевод песни

На, на, на, на, на, на

На, на, на, на, на, на

На, на, на, на, на, на

На до

Одного разу їздила так на громадському транспорті

Я пішов не в той бік і поїхав Бечеком

Але що сталося з бездарністю

Ніхто й гадки не мав про це

Підійшла красива рудоволоса

У світі їх одиниці

Я хотів їй сказати: «Привіт, я Павло»

Бракувало рішучості...

Камча, Барча, Бетка чи Катка...

Я хотів би знати її ім'я

Я прокидаюся вранці з нею завжди в голові

Сподіваюся одного разу зустріти її знову

Оголошення на всіх порталах Віддам, віддам, віддам, віддам, віддам

Я снідаю мюслі, все ще в голові

Через неї я влаштовую велику вечірку Гетсбі

Я, мабуть, збожеволію, якщо більше її не побачу

І я в це повірю

На, на, на, на, на, на

На, на, на, на, на, на

На, на, на, на, на, на

На до

У неї була веснянка на правій щоці

Я хотів зіграти для неї каламбур

Вона була така сексуальна, що я відразу б її поцілував

Я просто дивився на неї, як на шайбу

Я сказав собі: «Досить, чувак, іди за нею»

Кожен хлопець хоче таку дівчину

Але коли я нарешті поборов себе

Вона вийшла, її не стало

Клара, Сара, Пая чи Кая...

Я хотів би знати її ім'я

Якщо у вас є тип

Тому я хотів би, щоб це бажання було почуте

Я прокидаюся вранці з нею завжди в голові

Сподіваюся одного разу зустріти її знову

Оголошення на всіх порталах Віддам, віддам, віддам, віддам, віддам

Я все ще думаю про мюслі на сніданок

Через неї я влаштовую велику вечірку Гетсбі

Я, мабуть, збожеволію, якщо більше її не побачу

І я в це повірю

На, на, на, на, на, на

На, на, на, на, на, на

На, на, на, на, на, на

І я в це повірю

На, на, на, на, на, на

На, на, на, на, на, на

На, на, на, на, на, на

На до

Це як блискавка вдарила в тебе

Енергія підняла мій хребет

Кожної ночі уві сні я бачу, як вона стоїть біля дверей

Іноді кохання приходить просто несподівано

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди