Нижче наведено текст пісні First Glimmer , виконавця - Paul Westerberg з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Paul Westerberg
Do you remember me long ago
Used to wear my heart on my sleeve
I guess it still shows
We watched the sun fall down and
I hop on my bike, still that night
You’re my first glimmer of light
You were my… You was my first
Glimmer of light
And the leaves were burning up in the street
I guess they tore that bridge out
Where we used to meet
And no one can see there
You’re my first glimmer of light
You were my… You was my first
Glimmer of light
Wore my jacket and I wore your sweater
Underneath the bridge was an Indian summer
Purple mascara, safety pins kickin' the dirt
Took off your jacket, took off my sweater
And we made a wish things would never be better
Train whistle blew, my wish was heard
You were the first glimmer of light
You was my first glimmer of light
You’re my first glimmer of light
You was my first
You was my first
Wore my jacket and I wore your sweater
Underneath the bridge was an Indian summer
Purple mascara, safety pins God did it hurt
Took off my jacket, took off your sweater
And we made a wish things would never be better
Train whistle blew, my wish came true
You was my first glimmer of light
You was my first glimmer of light
You was my first glimmer of light
You was my first glimmer of light
Oh baby now
Yes you were
Oh baby now
Yes you were
Ти мене давно пам’ятаєш
Колись носив моє серце на рукаві
Гадаю, це все ще показується
Ми спостерігали, як сонце заходить і
Я сідаю на мій велосипед, ще тієї ночі
Ти мій перший проблиск світла
Ти був моїм… Ти був моїм першим
Блиск світла
А листя горіло на вулиці
Мабуть, вони зірвали той міст
Де ми зустрічалися
І ніхто не бачить там
Ти мій перший проблиск світла
Ти був моїм… Ти був моїм першим
Блиск світла
Одягнув мій піджак, а я вдягнув твій светр
Під мостом було бабіне літо
Фіолетова туш, шпильки вибивають бруд
Зняв твою куртку, зняв мій светр
І ми бажали що ніколи не стане кращим
Пролунав свисток поїзда, моє бажання було почуте
Ви були першим проблиском світла
Ти був моїм першим проблиском світла
Ти мій перший проблиск світла
Ви були моїм першим
Ви були моїм першим
Одягнув мій піджак, а я вдягнув твій светр
Під мостом було бабіне літо
Фіолетова туш, шпильки, Бог зробив це боляче
Зняв куртку, зняв светр
І ми бажали що ніколи не стане кращим
Пролунав свисток поїзда, моє бажання здійснилося
Ти був моїм першим проблиском світла
Ти був моїм першим проблиском світла
Ти був моїм першим проблиском світла
Ти був моїм першим проблиском світла
О, дитино, зараз
Так ти був
О, дитино, зараз
Так ти був
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди