
Нижче наведено текст пісні The Coast , виконавця - Paul Simon з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Paul Simon
In the little harbor church of St. Cecilia
Two guitars, bata, bass drum and tambourine
Rose of Jericho and bougainvillea
This is a lonely life
Sorrows everywhere you turn
And that’s worth something
When you think about it
That’s worth some money
That’s worth something
When you think about it
That is worth some money
A trip to the market
A trip into the pearl gray morning sunlight
That settles over washington
A trip to the market
A trip around the world
Where the evening meal
Is negotiable, if there is one
This is a lonely, lone, lonely life
Sorrows everywhere you turn
And that’s worth something
When you think about it
That’s worth some money
That’s worth something
When you think about it
That is worth some money
To prove that I love you
Because I believe in you
Summer skies, stars are falling
All along the injured coast
And if I have money
If I have children
Summer skies, stars are falling
All along the injured coast
Oo-wah oo-wah doo-wop a doo-wah
Summer skies, the stars are falling
All along the injured coast
Oo-wah oo-wah doo-wop a doo-wah
Summer skies, the stars are falling
We are standing in the sunlight
The early morning sunlight
In the harbor church of St. Cecilia
To praise a soul’s returning to the earth
To the rose of Jericho and the bougainvillea
This is the only life
And that’s worth something
When you think about it
That’s worth some money
That’s worth something
When you think about it
That is worth some money
To prove that I love you
Because I believe in you
Summer skies, stars are falling
All along the injured coast
And if I have money
If I have children
Summer skies, stars are falling
All along the injured coast
If I have weaknesses
Don’t let them blind me now
Summer skies, stars are falling
All along the injured coast
Oo-wah oo-wah
Doo wop a doo wah
Summer skies, the stars are falling
Leaving the shadow of the valley behind me now
All along the injured coast
Ooh-wah oow-wah
Doo wop a doo wah
Summer skies and stars are falling
All along the injured coast
Ooh-wah ooh-wah
Doo wop a doo wah
У маленькій портовій церкві Св. Цецилії
Дві гітари, бата, бас-барабан і бубон
Єрихонська троянда та бугенвілія
Це самотнє життя
Печаль скрізь, куди не обернешся
І це чогось варте
Коли ти думаєш про це
Це коштує деяких грошей
Це чогось варте
Коли ти думаєш про це
Це коштує певних грошей
Поїздка на ринок
Подорож у перлинно-сіре ранкове сонячне світло
Це зупиняється на Вашингтоні
Поїздка на ринок
Подорож навколо світу
Де вечірня трапеза
Підлягає обговоренню, якщо є
Це самотнє, самотнє, самотнє життя
Печаль скрізь, куди не обернешся
І це чогось варте
Коли ти думаєш про це
Це коштує деяких грошей
Це чогось варте
Коли ти думаєш про це
Це коштує певних грошей
Щоб довести, що я люблю тебе
Тому що я вірю у тебе
Літнє небо, зірки падають
Уздовж пораненого узбережжя
І якщо у мене є гроші
Якщо у мене є діти
Літнє небо, зірки падають
Уздовж пораненого узбережжя
О-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у
Літнє небо, зірки падають
Уздовж пораненого узбережжя
О-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у
Літнє небо, зірки падають
Ми стоїмо в сонячному світлі
Раннє сонячне світло
У портовій церкві Св. Цецилії
Прославити повернення душі на землю
До троянди Єрихону та бугенвілії
Це єдине життя
І це чогось варте
Коли ти думаєш про це
Це коштує деяких грошей
Це чогось варте
Коли ти думаєш про це
Це коштує певних грошей
Щоб довести, що я люблю тебе
Тому що я вірю у тебе
Літнє небо, зірки падають
Уздовж пораненого узбережжя
І якщо у мене є гроші
Якщо у мене є діти
Літнє небо, зірки падають
Уздовж пораненого узбережжя
Якщо у мене є слабкі місця
Не дозволяй їм засліпити мене зараз
Літнє небо, зірки падають
Уздовж пораненого узбережжя
Оу-у-у-у-у
Doo wop a doo wah
Літнє небо, зірки падають
Залишаючи тінь долини за собою зараз
Уздовж пораненого узбережжя
Ой-у-у-у-у-у
Doo wop a doo wah
Літнє небо і зірки падають
Уздовж пораненого узбережжя
О-у-у-у-у-у
Doo wop a doo wah
Paul Simon • 1973
Paul Simon, Aldo Menti, Jorge Milchberg • 1999
Paul Simon • 1973
Paul Simon • 2016
Dion, Paul Simon • 2016
Paul Simon • 2016
Paul Simon • 2016
Paul Simon • 2016
Paul Simon • 2016
Paul Simon • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди