Нижче наведено текст пісні Seagulls of Seattle , виконавця - Paul Kelly з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Paul Kelly
I was walking by the water
My heart full aching sore
The seagulls of Seattle
Wheeled above the shore
I stepped inside a tavern
For oyster chowder and brown ale
The hidden sun was sinking
Behind the distant sails
And in my mind dear memories
Like rolling waves unfurled
All the water places
I’ve been to with you, girl
The north-west by the Pindan
The salty, heavy sea
The days we laid on Cable Beach
And read beneath the tree
To the sandhills all deserted
Hand in hand we stole away
And there inside a shady glade
We made a bed to lay
Hot, sweet days in southern Spain
Fish and rice and wine
Swimming in deep water
Then later on entwined
I was covering the waterfront
Like John Lee in Days of Yore
The seagulls of Seattle
Wheeled and made their caw
I climbed a metal staircase
Searching for a better view
Puget Sound below me
Grey, not really blue
And looking west I raised you up
All sleepy from your bed
You were putting on the coffee pot
Brushing bad dreams from your head
I turned, then, from the harbor
And wheeled back into town
To meet my boon companions
And join with them in sound
Upon the lonely stage, I trod
The room all dark and dim
And every song I sang that night
To my love was a hymn
I was walking by the water
Wondering what I was there for
The seagulls of Seattle
Were calling, evermore
Я йшов по воді
Моє серце повне болить
Чайки Сіетла
Колісна над берегом
Я зайшов у таверну
Для устричного чаудеру та коричневого елю
Приховане сонце точило
За далекими вітрилами
І в моїй пам’яті дорогі спогади
Наче накочуються хвилі
Усі місця для води
Я був із тобою, дівчино
Північний захід від Піндану
Солоне, важке море
Дні, які ми провели на Кейбл-Біч
І читати під деревом
На піщані гірки все пустело
Рука об руку ми вкрали
А там всередині тінистої галявини
Ми застелили ліжко, щоб застелити
Спекотні та солодкі дні на півдні Іспанії
Риба, рис і вино
Плавання в глибокій воді
Пізніше переплетені
Я закривав набережну
Як Джон Лі у Das Yore
Чайки Сіетла
Покаталися і закаркали
Я піднявся металевими сходами
У пошуках кращого огляду
Пьюджет-Саунд піді мною
Сірий, не зовсім синій
І дивлячись на захід, я виховав тебе
Весь сонний з твого ліжка
Ви ставили кавник
Викидати з голови погані сни
Тоді я повернув із гавані
І повернувся до міста
Щоб зустріти моїх супутників
І приєднайтеся до них у звукі
На самотній сцені я ступив
У кімнаті вся темна й тьмяна
І кожну пісню, яку я співав того вечора
Моїй любові був гімн
Я йшов по воді
Цікаво, для чого я був там
Чайки Сіетла
Дзвонили, завжди
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди