Native Born - Paul Kelly
С переводом

Native Born - Paul Kelly

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:51

Нижче наведено текст пісні Native Born , виконавця - Paul Kelly з перекладом

Текст пісні Native Born "

Оригінальний текст із перекладом

Native Born

Paul Kelly

Оригинальный текст

Albert Namatjra painted

Not so much the things he saw

But what he felt inside and how he loved the Flinders Range

The only thing he ever wanted

The reason that he painted for

Was that everybody share the dream

His land would never change

Ah but change it did and through the years

They introduced some foreign plants

Familiar things are strange

While strangers play upon the lawn

And mother land has shed her tears

For lives that never stood a chance

And Albert Namatjra cried, as we all cry

The Native Born

So bow your head old Eucalypt and Wattle Tree

Australia’s bush losing its identity

While the cities and the parks that they have planned

Look out of place because the spirit’s in the land

Look out of place because the spirit’s in the land

Do you remember Joseph Banks?

Who stood upon this sacred earth

And what he felt inside when he looked around and saw

The land to whom we give our thanks

Our mother land who’s given birth

To trees and plants and animals he’d never seen before?

So bow your head old Eucalypt and Wattle Tree

Australia’s bush losing its identity

While the cities and the parks that they have planned

Look out of place because the spirit’s in the land

But no one knows or no one hears

The way we used to sing and dance

And how the Gum Tree stood and stretched to greet the golden morn

And mother land still sheds her tears

For lives that never stood a chance

And Albert Namatjra cried as we all cry

The Native Born

We cry the Native Born

Перевод песни

Альберт Наматджра малював

Не так багато речей, які він бачив

Але що він відчув всередині та як полюбив хребет Фліндерс

Єдине, чого він бажав

Причина, для якої він малював

Чи всі поділяють мрію

Його земля ніколи не зміниться

Ах, але змінилося і з роками

Вони ввели кілька іноземних рослин

Знайомі речі дивні

Поки незнайомці грають на галявині

А рідна земля пролила сльози

За життя, у яких ніколи не було шансів

І Альберт Наматджра заплакав, як ми всі плачемо

Народжений рідний

Тож схиліть голову старий евкаліпт і плетене дерево

Австралійський буш втрачає свою ідентичність

Поки міста і парки, які вони запланували

Виглядайте не на місці, тому що дух у землі

Виглядайте не на місці, тому що дух у землі

Ви пам’ятаєте Джозефа Бенкса?

Хто стояв на цій священній землі

І що він відчув всередині, озирнувшись і побачивши

Земля, якій ми дякуємо

Наша рідна земля, яка народила

До дерев, рослин і тварин, яких він ніколи раніше не бачив?

Тож схиліть голову старий евкаліпт і плетене дерево

Австралійський буш втрачає свою ідентичність

Поки міста і парки, які вони запланували

Виглядайте не на місці, тому що дух у землі

Але ніхто не знає і не чує

Як ми співували й танцювали

І як Ясна стояла і потяглася, щоб привітати золотий ранок

А рідна земля досі ллє сльози

За життя, у яких ніколи не було шансів

І Альберт Наматджра плакав, як ми всі плачемо

Народжений рідний

Ми плачемо Рідний Народжений

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди