Midnight Rain - Paul Kelly
С переводом

Midnight Rain - Paul Kelly

  • Альбом: Songs from the South. Greatest Hits (1985-2019)

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:54

Нижче наведено текст пісні Midnight Rain , виконавця - Paul Kelly з перекладом

Текст пісні Midnight Rain "

Оригінальний текст із перекладом

Midnight Rain

Paul Kelly

Оригинальный текст

Something woke me up

Must have been the rain

And for no good reason here you are

Inside my head again

I know I won’t go back to sleep now

I’m in a mood

Must be the midnight rain, the midnight rain

So I get up and wander around

In my dressing gown

Put the kettle on, some music too

But not too loud 'cause the neighbours complain

So I keep it soft and low just about the sound

Of the midnight rain, midnight rain

Yeah, you told me so

I didn’t want to know

You sure told me so

Don’t you let a good thing go

What coast are you on?

What country?

Is it raining there?

Is it morning or midnight?

Are you walking barefoot or have you got your shoes on?

Is there somebody there with you?

Are you talking soft and low underneath the sound

Of the midnight rain, midnight rain?

I just want you to know where ever you are

Where ever you go

I hope you’re under a lucky star

Where ever you are

By the way, have you still got that stupid car?

Перевод песни

Щось мене розбудило

Мабуть, був дощ

І без поважних причин ось ви

Знову в моїй голові

Я знаю, що зараз не повернусь спати

Я в настрої

Мабуть, опівнічний дощ, опівнічний дощ

Тож я встаю і блукаю

У моєму халаті

Поставте чайник, також трохи музики

Але не дуже голосно, бо сусіди скаржаться

Тому я затримую тихий і тихий звук лише про звук

Опівнічний дощ, опівнічний дощ

Так, ти мені так сказав

Я не хотів знати

Ви точно сказали мені так

Не відпускайте добру справу

на якому ти узбережжі?

Яка країна?

Там йде дощ?

Ранок чи опівночі?

Ви ходите босоніж чи взулися?

Чи є хтось із вами?

Ти говориш тихо й тихо під звук

Опівнічний дощ, опівнічний дощ?

Я просто хочу, щоб ви знали, де б ви не були

Куди б ти не пішов

Сподіваюся, ви під щасливою зіркою

Де б ви не були

До речі, у вас ще є ця дурна машина?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди