Нижче наведено текст пісні Midnight Rain , виконавця - Paul Kelly з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Paul Kelly
Something woke me up
Must have been the rain
And for no good reason here you are
Inside my head again
I know I won’t go back to sleep now
I’m in a mood
Must be the midnight rain, the midnight rain
So I get up and wander around
In my dressing gown
Put the kettle on, some music too
But not too loud 'cause the neighbours complain
So I keep it soft and low just about the sound
Of the midnight rain, midnight rain
Yeah, you told me so
I didn’t want to know
You sure told me so
Don’t you let a good thing go
What coast are you on?
What country?
Is it raining there?
Is it morning or midnight?
Are you walking barefoot or have you got your shoes on?
Is there somebody there with you?
Are you talking soft and low underneath the sound
Of the midnight rain, midnight rain?
I just want you to know where ever you are
Where ever you go
I hope you’re under a lucky star
Where ever you are
By the way, have you still got that stupid car?
Щось мене розбудило
Мабуть, був дощ
І без поважних причин ось ви
Знову в моїй голові
Я знаю, що зараз не повернусь спати
Я в настрої
Мабуть, опівнічний дощ, опівнічний дощ
Тож я встаю і блукаю
У моєму халаті
Поставте чайник, також трохи музики
Але не дуже голосно, бо сусіди скаржаться
Тому я затримую тихий і тихий звук лише про звук
Опівнічний дощ, опівнічний дощ
Так, ти мені так сказав
Я не хотів знати
Ви точно сказали мені так
Не відпускайте добру справу
на якому ти узбережжі?
Яка країна?
Там йде дощ?
Ранок чи опівночі?
Ви ходите босоніж чи взулися?
Чи є хтось із вами?
Ти говориш тихо й тихо під звук
Опівнічний дощ, опівнічний дощ?
Я просто хочу, щоб ви знали, де б ви не були
Куди б ти не пішов
Сподіваюся, ви під щасливою зіркою
Де б ви не були
До речі, у вас ще є ця дурна машина?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди